Paola Turci - Questa parte di mondo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Paola Turci - Questa parte di mondo




Questa parte di mondo
Эта часть мира
Dalle strade bagnate di pianto
По улицам, омытым слезами,
Una perla tra i denti del tempo e il dolore all'idea
Жемчужина в зубах времени, и боль от мысли,
Di avere perso a dieci anni l'innocenza
Что в десять лет потеряла невинность.
Sola, trascinando coraggio
Одна, цепляясь за мужество,
Consapevole che non basterà
Понимая, что этого не хватит.
Cercherai, sceglierai ogni giorno
Ты будешь искать, выбирать каждый день,
Come vivere
Как жить.
Questa parte di mondo che cosa ti offre?
Что тебе предлагает эта часть мира?
Quale buona occasione, quale opportunità?
Какой хороший случай, какую возможность?
Tra i poeti distanti e le filosofie
Среди далёких поэтов и философий
C'è qualcosa che rimane non detto
Есть что-то, что остаётся несказанным,
Come un velo tra i tuoi occhi ed il mondo
Словно вуаль между твоими глазами и миром.
Questa parte di mondo
Эта часть мира.
Dalle strade bagnate di sangue
По улицам, омытым кровью,
Trascinato dal vento
Гонимый ветром,
L'est negli occhi
С востоком в глазах.
Nelle tue lacrime
В твоих слезах
L'infinita dolcezza che mostri guardandomi
Бесконечная нежность, которую ты показываешь, глядя на меня.
Questa parte di mondo che cosa ti offre?
Что тебе предлагает эта часть мира?
Quale buona occasione, quale consolazione?
Какой хороший случай, какое утешение?
Tra le storie d'amore e le loro bugie
Среди любовных историй и их лжи
C'è qualcosa che rimane non detto
Есть что-то, что остаётся несказанным,
Come un velo tra i tuoi occhi ed il mondo
Словно вуаль между твоими глазами и миром.
Questa parte di mondo
Эта часть мира.
Quale parte del mondo migliore sarà?
Какая часть мира будет лучше?
Quale buona occasione, quale opportunità?
Какой хороший случай, какую возможность?
Tra i poeti distanti e le filosofie
Среди далёких поэтов и философий
C'è qualcosa che non ti hanno mai detto
Есть что-то, что тебе никогда не говорили.
Alza il velo tra i tuoi occhi ed il mondo
Приподними вуаль между твоими глазами и миром.
Questa parte di mondo
Эта часть мира.





Writer(s): Paola Turci, Alfredo Rizzo


Attention! Feel free to leave feedback.