Lyrics and translation Paola Turci - Tu non vuoi capirmi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu non vuoi capirmi
You Don't Want to Understand Me
Non
finisce
mai
questa
guerra
tra
di
This
war
between
us
never
ends
Questo
amaro
che
non
va
giù
This
bitterness
that
doesn't
go
down
well
Questa
notte
che
vuoi
averla
vinta
tu
This
night
that
you
want
to
win
Come
fai
a
poter
pensare
che
sono
How
can
you
possibly
think
that
it's
Tutti
errori
miei
All
my
fault
Il
freddo
che
ora
c'è
e
l'amore
che
The
coldness
that
now
exists
and
the
love
that
Non
c'è
più
No
longer
exists
Dove
sei.
non
senti
che
stai
come
Where
are
you?
Can't
you
feel
that
you
are
as
Ma
io
che
cosa
farei
senza
te.
senza
But
what
would
I
do
without
you?
Without
Tu
non
vuoi
capirmi
ma
vedi
You
don't
want
to
understand
me
but
see
Che
sto
per
parlarti
non
dirmi
di
no
That
I
am
about
to
talk
to
you,
don't
tell
me
no
Tu
non
maledirmi
se
ho
scelto
di
You
don't
curse
me
if
I
have
chosen
to
Amarti
e
non
mi
fermerò
Love
you
and
I
won't
stop
Amore
no
non
buttarmi
via
così
non
Love,
no,
don't
throw
me
away
like
this,
don't
Lasciare
I
sogni
miei
Leave
my
dreams
A
cercare
un
alibi
mentre
te
ne
vai
Looking
for
an
alibi
while
you
leave
Non
finisce
mai
questo
amore
tra
di
This
love
between
us
never
ends
Questo
amore
che
vorrei
This
love
that
I
would
like
Questo
errore
che
di
sicuro
rifarei
This
mistake
that
I
would
definitely
make
again
Dove
vai
non
senti
che
stai
come
me
Where
are
you
going?
Can't
you
feel
that
you
are
as
Io
che
non
vivrò
più
senza
te.
senza
As
me?
I
can't
live
without
you
anymore.
Without
Tu
non
vuoi
capirmi
ma
vedi
You
don't
want
to
understand
me
but
see
Che
sto
per
parlarti
non
dirmi
di
no
That
I
am
about
to
talk
to
you,
don't
tell
me
no
Tu
non
maledirmi
se
ho
scelto
di
You
don't
curse
me
if
I
have
chosen
to
Amarti
e
non
mi
fermerò
Love
you
and
I
won't
stop
Tu
non
vuoi
capirmi
ma
vedi
You
don't
want
to
understand
me
but
see
Che
sto
per
parlarti
non
dirmi
di
no
That
I
am
about
to
talk
to
you,
don't
tell
me
no
Tu
non
maledirmi
se
ho
scelto
di
You
don't
curse
me
if
I
have
chosen
to
Amarti
e
non
mi
fermerò
Love
you
and
I
won't
stop
Oh
tu
non
trattenermi
se
vedi
Oh,
you
don't
hold
me
back
if
you
see
Che
sto
per
gridarti
che
vivo
per
te
That
I
am
about
to
shout
that
I
live
for
you
Tu
non
vuoi
capirmi
ma
ho
scelto
di
You
don't
want
to
understand
me,
but
I
have
chosen
to
Amarti
e
sei
tutto
per
me
Love
you
and
you
are
everything
to
me
Tu
non
vuoi
capirmi
You
don't
want
to
understand
me
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): d.child, righi, p. gessle
Attention! Feel free to leave feedback.