Lyrics and translation Paola&Chiara - In Viaggio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L′automobile
sotto
casa
Автомобиль
у
дома
Pieno
fatto
due
giorni
fa
Бак
полон
с
позавчера
E
paola
che
mi
aspetta
pronta
da
una
mezz'ora
И
Паола
меня
ждет,
собравшись
уже
полчаса
"Muoviti
è
tardi,
dai
che
si
va"
"Давай,
шевелись,
уже
поздно,
надо
ехать"
Come
al
solito,
troppe
cose
Как
обычно,
слишком
много
вещей
Ci
portiamo
via
con
noi
Мы
везем
с
собой
Cento
cassette,
tre
valigie,
piu′
la
chitarra
Сто
кассет,
три
чемодана
и
гитару
Sembra
che
non
dobbiamo
tornare
mai
Кажется,
мы
не
собираемся
возвращаться
никогда.
Ed
un
bacio
a
mamma
e
papa'
Целуем
маму
и
папу
Sempre
preoccupati
e
questo
si
sa
Они
всегда
беспокоятся,
это
понятно
Le
vostre
bimbe
sono
un
po'
piu′
grandi
ora
che
Ваши
девочки
немного
подросли
Il
tempo
sembra
fermo
Время
как
будто
остановилось
Ma
fermo
non
e′
Но
это
не
так
Verso
una
destinazione
К
месту
назначения
Sempre
diritto
Все
время
прямо
Dove
si
puo'
sognare
Где
можно
мечтать
Molto
piu′
di
un'illusione
Гораздо
больше,
чем
иллюзия
E
poi,
se
ci
va,
А
потом,
если
захотим,
Cantiamo
una
canzone
Споем
песню
Campi
e
case
dal
finestrino
Поля
и
дома
за
окном,
Sole
in
faccia
ora
guido
io
Солнце
в
лицо.
Теперь
я
за
рулем.
Ma
guardo
l′orologio
che
segna
gia'
le
tre
Но
я
смотрю
на
часы,
которые
уже
показывают
три
" Dai
che
ci
fermiamo,
prendiamo
un
caffe′
"
"Давай,
остановимся,
выпьем
кофе"
Guarda
che
l'uscita
è
di
la'
Смотри-ка,
съезд
вон
там
Si
fa
sempre
confusione
tra
queste
strade
На
этих
дорогах
всегда
путаница
Ce
ne
sono
mille
quale
si
prendera′?
Их
так
много,
как
мы
поймем,
какую
выбрать?
E
non
ci
sembra
vero
И
нам
кажется
это
невероятным,
Verso
una
destinazione
К
месту
назначения
Sempre
diritto
Все
время
прямо
Dove
si
puo′
sognare
Где
можно
мечтать
Molto
piu'
di
un′illusione
Гораздо
больше,
чем
иллюзия
E
poi,
se
ci
va,
А
потом,
если
захотим,
Verso
una
destinazione
К
месту
назначения
Sempre
diritto
Все
время
прямо
Dove
ci
porta
il
cuore
Куда
нас
ведет
сердце
Molto
piu'
di
un′illusione
Гораздо
больше,
чем
иллюзия
Poi
se
ci
va
А
потом,
если
захотим,
Cantiamo
una
canzone
Споем
песню
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chiara Teresa Iezzi, Paola Iezzi
Attention! Feel free to leave feedback.