Lyrics and translation Paola&Chiara - Pioggia d'estate (Marco Bastianon & Danny Verde remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pioggia d'estate (Marco Bastianon & Danny Verde remix)
Летний дождь (ремикс Marco Bastianon & Danny Verde)
Quanto
tempo
è
passato
amore
senza
di
te
Сколько
времени
прошло,
любимый,
без
тебя,
Quanti
giorni
e
ricordi
persi
tra
le
nuvole
Сколько
дней
и
воспоминаний
потеряно
в
облаках.
La
distanza
trascina
i
pensieri,
li
porta
via
Расстояние
уносит
мысли,
уносит
их
прочь.
Che
ne
è
stato
di
quel
che
ero
ieri,
di
quel
che
ero
ieri?
Что
стало
с
той,
кем
я
была
вчера,
кем
я
была
вчера?
Seguirai
i
miei
passi
sulla
sabbia
Ты
будешь
идти
по
моим
следам
на
песке,
Ti
vedrò
avanzare
nella
nebbia
Я
увижу
тебя,
приближающегося
в
тумане,
Come
se
ogni
istante
vissuto
con
te
Как
будто
каждый
миг,
прожитый
с
тобой,
Fosse
un'onda
che
mi
allontana
e
riporta
da
te
Был
волной,
которая
уносит
меня
и
возвращает
к
тебе.
Come
una
pioggia
d'estate
oh
Как
летний
дождь,
о,
Sei
come
una
pioggia
d'estate
oh
Ты
как
летний
дождь,
о.
Quanto
tempo
ha
impiegato
il
mio
cuore
a
comprendere
Сколько
времени
потребовалось
моему
сердцу,
чтобы
понять,
Decifrare
la
gioia
e
il
dolore
fra
le
lacrime
Расшифровать
радость
и
боль
сквозь
слезы.
La
distanza
oltrepassa
i
pensieri,
mi
porta
via
Расстояние
превосходит
мысли,
уносит
меня
прочь,
A
percorrere
nuovi
sentieri,
diversi
da
ieri
Чтобы
пройти
новыми
тропами,
отличными
от
вчерашних.
Tu
che
sai
sollevarmi
dal
deserto
Ты,
кто
умеет
поднять
меня
из
пустыни,
Vedo
in
te
l'equilibrio
mio
perfetto
Я
вижу
в
тебе
мое
идеальное
равновесие,
Geometria
che
disegna
il
mio
destino
Геометрия,
рисующая
мою
судьбу.
Tu
che
sei
tutto
quello
che
io
sono
Ты,
кто
есть
все,
что
я
есть.
Come
se
ogni
istante
vissuto
con
te
Как
будто
каждый
миг,
прожитый
с
тобой,
Fosse
un'onda
che
mi
allontana
e
riporta
da
te
Был
волной,
которая
уносит
меня
и
возвращает
к
тебе.
Come
una
pioggia
d'estate
oh
Как
летний
дождь,
о,
Sei
come
una
pioggia
d'estate
oh
Ты
как
летний
дождь,
о.
Come
se
ogni
istante
vissuto
con
te
Как
будто
каждый
миг,
прожитый
с
тобой,
Fosse
un'onda
che
mi
allontana
e
riporta
da
te
Был
волной,
которая
уносит
меня
и
возвращает
к
тебе.
Come
una
pioggia
d'estate
oh
Как
летний
дождь,
о,
Sei
come
una
pioggia
d'estate
oh
Ты
как
летний
дождь,
о.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chiara Iezzi, Paola Iezzi
Attention! Feel free to leave feedback.