Lyrics and translation Paolo Belli - Hey, Signorina Mambo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey, Signorina Mambo
Эй, синьорина Мамбо
Baby
ti
amo,
ti
dico
"I
love
you"
Детка,
я
люблю
тебя,
говорю
тебе
"Я
люблю
тебя"
Hey
signorina,
voulez-vous
un
rendez-vous
Эй,
синьорина,
voulez-vous
un
rendez-vous?
E
dammi
un
bacio
di
quelli
che
sai
dare
solo
tu
(solo
tu)
И
подари
мне
поцелуй,
один
из
тех,
что
можешь
подарить
только
ты
(только
ты)
Baby
ti
amo
(ti
amo),
ti
dico
"I
love
you"
Детка,
я
люблю
тебя
(люблю
тебя),
говорю
тебе
"Я
люблю
тебя"
Hey
signorina
(signorina),
voulez-vous
un
rendez-vous
Эй,
синьорина
(синьорина),
voulez-vous
un
rendez-vous?
E
dammi
un
bacio
di
quelli
che
sai
dare
solo
tu
(solo
tu)
И
подари
мне
поцелуй,
один
из
тех,
что
можешь
подарить
только
ты
(только
ты)
Tu
dimmi
quando
baci
signorina
Mambo
Скажи
мне,
когда
целуешь,
синьорина
Мамбо
Quando
devi
dirmi
quando,
baciami
un
po'
di
più
Когда
ты
должна
сказать
мне
когда,
поцелуй
меня
чуть
дольше
Ancora
un
po'
di
più
Еще
чуть-чуть
дольше
Mi
piace
sai,
quando
gioco
col
tuo
spirito
Мне
нравится,
знаешь
ли,
когда
я
играю
с
твоим
духом
Mi
piace
sai,
soprattutto
col
tuo
fisico
Мне
нравится,
знаешь
ли,
особенно
с
твоим
телом
Tutti
ti
vogliono,
tutti
ti
cercano
Все
тебя
хотят,
все
тебя
ищут
Che
ti
reclamano,
che
non
ti
trovano
Требуют
тебя,
но
не
находят
Eccola
guardala,
ti
bacia
e
se
ne
va
Вот
она,
смотри
на
нее,
целует
тебя
и
уходит
Piena
di
curve,
sei
una
grande
star
Полная
изгибов,
ты
настоящая
звезда
Baby
ti
amo
(ti
amo),
ti
dico
"I
love
you"
Детка,
я
люблю
тебя
(люблю
тебя),
говорю
тебе
"Я
люблю
тебя"
Hey
signorina
(signorina),
voulez-vous
un
rendez-vous
Эй,
синьорина
(синьорина),
voulez-vous
un
rendez-vous?
E
dammi
un
bacio
di
quelli
che
sai
dare
solo
tu
(solo
tu)
И
подари
мне
поцелуй,
один
из
тех,
что
можешь
подарить
только
ты
(только
ты)
Baby
ti
amo,
ti
dico
"I
love
you"
Детка,
я
люблю
тебя,
говорю
тебе
"Я
люблю
тебя"
Hey
signorina
(signorina),
voulez-vous
un
rendez-vous
Эй,
синьорина
(синьорина),
voulez-vous
un
rendez-vous?
E
dammi
un
bacio
di
quelli
che
sai
dare
solo
tu
(solo
tu)
И
подари
мне
поцелуй,
один
из
тех,
что
можешь
подарить
только
ты
(только
ты)
Tu
dimmi
quando
baci
signorina
Mambo
Скажи
мне,
когда
целуешь,
синьорина
Мамбо
Quando
devi
dirmi
quando,
baciami
un
po'
di
più
Когда
ты
должна
сказать
мне
когда,
поцелуй
меня
чуть
дольше
Ancora
un
po'
di
più
Еще
чуть-чуть
дольше
Mi
piace
sai,
le
sue
labbra
sono
un
fremito
Мне
нравится,
знаешь
ли,
твои
губы
— это
трепет
È
swinger
style,
il
suo
bacio
è
enigmatico
Это
swinger
style,
твой
поцелуй
загадочен
Tutti
la
vogliono,
tutti
la
cercano
Все
тебя
хотят,
все
тебя
ищут
Che
la
reclamano,
che
non
la
vedono
Требуют
тебя,
но
не
видят
Eccola
guardala,
ti
bacia
e
se
ne
va
Вот
она,
смотри
на
нее,
целует
тебя
и
уходит
Piena
di
curve
sei
una
grande
star
Полная
изгибов,
ты
настоящая
звезда
Baby
ti
amo
(ti
amo),
ti
dico
"I
love
you"
Детка,
я
люблю
тебя
(люблю
тебя),
говорю
тебе
"Я
люблю
тебя"
Hey
signorina
(signorina),
voulez-vous
un
rendez-vous
Эй,
синьорина
(синьорина),
voulez-vous
un
rendez-vous?
E
dammi
un
bacio
di
quelli
che
sai
dare
solo
tu
(solo
tu)
И
подари
мне
поцелуй,
один
из
тех,
что
можешь
подарить
только
ты
(только
ты)
Baby
ti
amo
(ti
amo),
ti
dico
"I
love
you"
Детка,
я
люблю
тебя
(люблю
тебя),
говорю
тебе
"Я
люблю
тебя"
Hey
signorina
(signorina),
voulez-vous
un
rendez-vous
Эй,
синьорина
(синьорина),
voulez-vous
un
rendez-vous?
E
dammi
un
bacio
di
quelli
che
sai
dare
solo
tu
(solo
tu)
И
подари
мне
поцелуй,
один
из
тех,
что
можешь
подарить
только
ты
(только
ты)
E
dammi
un
bacio
di
quelli
che
sai
dare
solo
tu
(solo
tu)
И
подари
мне
поцелуй,
один
из
тех,
что
можешь
подарить
только
ты
(только
ты)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Landro Giuseppe, Belli Paolo, Sapio Ferdinando
Album
20 anni
date of release
17-02-2009
Attention! Feel free to leave feedback.