Lyrics and translation Paolo Conte - Bartali - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bartali - Live
Бартали - Живое выступление
Farà
piacere
un
bel
mazzo
di
rose
Букет
роз,
конечно,
приятен,
E
anche
il
rumore
che
fa
il
cellophan
И
шорох
целлофана
занятен,
Ma
una
birra
fa
gola
di
più
Но
пиво
сейчас
желанней
всего,
In
questo
giorno
appiccicoso
di
caucciù
В
этот
липкий,
резиновый
день,
о,
Боже
мой.
Sono
seduto
in
cima
a
un
paracarro
Сижу
я
на
краешке
ограждения,
E
sto
pensando
agli
affari
miei
И
думаю
о
своём,
без
волнения,
Tra
una
moto
e
l′altra
c'è
un
silenzio
Меж
мотоциклов
— тишина
такая,
Che
descriverti
non
saprei.
Что
описать
её,
милая,
я
не
знаю.
Oh,
quanta
strada
nei
miei
sandali
О,
сколько
дорог
в
моих
сандалиях,
Quanta
ne
avrà
fatta
Bartali
Сколько
же
их
у
Бартали,
Quel
naso
triste
come
una
salita
Нос
его
грустный,
как
подъём
в
гору,
Quegli
occhi
allegri
da
italiano
in
gita
Глаза
же
весёлые,
как
у
итальянца
на
прогулке,
E
i
francesi
ci
rispettano
И
французы
нас
уважают,
E
le
palle
ancora
gli
girano
И
всё
ещё
бесятся,
негодуют,
E
tu
mi
fai
dobbiamo
andare
al
cinema
А
ты
мне:
"В
кино
надо
сходить",
E
al
cinema
vacci
tu.
Так
сама
и
иди.
È
tutto
un
complesso
di
cose
Всё
это
так
сложно,
поверь,
Che
fa
sì
che
io
mi
fermi
qui
Что
я
остаюсь
здесь,
теперь,
Le
donne
a
volte
si
sono
scontrose
Женщины,
бывает,
капризны,
O
forse
han
voglia
di
far
la
pipì
Или,
быть
может,
им
просто
хочется
писать,
E
tramonta
questo
giorno
in
arancione
И
день
этот
в
оранжевом
тонет,
E
si
gonfia
di
ricordi
che
non
sai
Воспоминаниями,
которых
ты
не
знаешь,
наполнен,
Mi
piace
restar
qui
sullo
stradone
Мне
нравится
здесь,
на
дороге
широкой,
Impolverato
se
tu
vuoi
andare
vai.
Пыльной,
да,
если
хочешь
идти,
иди,
дорогу
знаю.
Io
sto
qui
aspetto
Bartali
Я
здесь
подожду
Бартали,
Scalpitando
sui
miei
sandali
Притопывая
в
своих
сандалиях,
Da
quella
curva
spunterà
Из-за
того
поворота
появится
он,
Quel
naso
triste
da
italiano
allegro
С
грустным
носом,
но
весёлый
итальянец,
чемпион,
Tra
i
francesi
che
s′incazzano
Среди
злящихся
французов,
E
i
giornali
che
svolazzano
И
газет,
что
разлетаются,
как
пух,
C'è
un
po'
di
vento
abbaia
la
campagna
Ветер
играет,
лает
сельская
местность,
C′è
un
amore
in
fondo
al
blu
Есть
любовь
на
дне
синевы
небесной,
Tra
i
francesi
che
si
incazzano
Среди
злящихся
французов,
E
i
giornali
che
svolazzano
И
газет,
что
разлетаются,
как
пух,
E
tu
mi
fai
dobbiamo
andare
al
cinema
А
ты
мне:
"В
кино
надо
сходить",
E
al
cinema
vacci
tu.
Так
сама
и
иди.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paolo Conte
Album
Concerti
date of release
13-01-1986
Attention! Feel free to leave feedback.