Lyrics and translation Paolo Conte - La topolino Amaranto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La topolino Amaranto
Амарантовая малышка
Oggi
la
benzina
è
rincarata
Сегодня
бензин
подорожал
È
l′estate
del
'46
Летом
46-го
года
Un
litro
vale
un
chilo
d′insalata
Литр
стоит
килограмм
салата
Ma
chi
ci
rinuncia?
Но
кто
откажется?
A
piedi
chi
va?
Кто
пойдет
пешком?
L'auto:
che
comodità!
Машина:
какое
удобство!
Sulla
Toppolino
amaranto
Садись
рядом
со
мной
Dai
siedimi
accanto
В
амарантовой
Малышке
Che
adesso
si
va
Мы
сейчас
поедем
Se
le
lascio
sciolta
on
po'
la
briglia
Если
немного
ослаблю
узду
Mi
sembra
un′Aprilia
Мне
кажется,
это
Априлия
E
rivali
non
ha
У
нее
нет
соперников
E
stringe
i
denti
la
bionda
И
блондинка
стискивает
зубы
Si
sente
una
fionda
e
abbozza
un
sorriso
con
la
fifa
che
c′è
in
lei
Чувствует
себя
рогаткой
и
пытается
улыбнуться,
так
сильно
она
боится
Ma
sulla
Topolino
amaranto
Но
в
амарантовой
Малышке
Si
sta
che
è
un
incanto
Это
волшебство
Sulla
Topolino
amaranto
В
амарантовой
Малышке
Si
va
che
è
un
incanto
Это
волшебство
Se
le
lascio
sciolta
un
po'
la
briglia
Если
немного
ослаблю
узду
Mi
sembra
un′Aprilia
Мне
кажется,
это
Априлия
E
rivali
non
ha
У
нее
нет
соперников
E
stringe
i
denti
la
bionda
И
блондинка
стискивает
зубы
Si
sente
una
fionda
e
abbozza
un
sorriso
con
la
fifa
che
c'è
in
lei
Чувствует
себя
рогаткой
и
пытается
улыбнуться,
так
сильно
она
боится
Ma
sulla
Topolino
amaranto
Но
в
амарантовой
Малышке
Si
va
che
è
un
incanto
Это
волшебство
Bionda,
non
guardar
dal
finestrino
Блондинка,
не
смотри
в
окно
Che
c'è
un
paesaggio
che
non
va
Там
пейзаж,
который
не
радует
È
appena
finito
il
temporale
e
sei
case
su
dieci
sono
andate
giù
Недавно
закончилась
буря,
и
шесть
из
десяти
домов
разрушены
Meglio
che
tu
apri
la
capotte
Лучше
открой
капот
E
con
i
tuoi
occhioni
guardi
in
su
И
посмотри
в
небо
своими
большими
глазами
Beviti
sto
cielo
azzurro
e
alto
Пей
это
голубое
и
высокое
небо
Che
sembra
di
smalto
Оно
как
эмаль
E
corre
con
noi
И
бежит
вместе
с
нами
Sulla
Topolino
amaranto
В
амарантовой
Малышке
Si
va
che
è
un
incanto
Это
волшебство
Se
le
lascio
sciolta
un
po′
la
briglia
Если
немного
ослаблю
узду
Mi
sembra
un′Aprilia
Мне
кажется,
это
Априлия
E
rivali
non
ha
У
нее
нет
соперников
E
stringe
i
denti
la
bionda
И
блондинка
стискивает
зубы
Si
sente
una
fionda
e
abbozza
un
sorriso
con
la
fifa
che
c'è
in
lei
Чувствует
себя
рогаткой
и
пытается
улыбнуться,
так
сильно
она
боится
Ma
sulla
Topolino
amaranto
Но
в
амарантовой
Малышке
Si
va
che
è
un
incanto
Это
волшебство
Topolino,
topolino
Малышка,
Малышка
Ma
sulla
Topolino
amaranto
Но
в
амарантовой
Малышке
Si
va
che
è
un
incanto
Это
волшебство
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paolo Conte
Attention! Feel free to leave feedback.