Lyrics and translation Paolo Conte - La vecchia giacca nuova
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La vecchia giacca nuova
A New Old Jacket
Ho
comprato
una
giacca
nuova
I
bought
a
new
jacket
E
per
la
strada
nessuno
fa:
And
no-one
will
say
on
the
street:
"Guarda,
guarda
che
giacca
nuova
"Look,
look
at
that
new
jacket
Sulle
spalle
di
quello
là"
On
his
shoulders
yonder"
La
folla
anonima
The
anonymous
crowd
Che
rende
anonimi
Which
makes
us
anonymous
Quasi
invisibili
Almost
invisible
Ripropongo
la
giacca
nuova
I
parade
my
new
jacket
again
E
per
la
strada
nessuno
fa:
And
no-one
will
say
on
the
street:
"Guarda,
guarda
che
giacca
nuova
"Look,
look
at
that
new
jacket
Sembra
la
fodera
di
un
sofà"
It
looks
like
the
lining
of
a
sofa"
Basta
resistere,
basta
ripetere
All
you
need
is
to
resist,
to
persist
Fissare
un
codice
To
stare
with
a
code
Così
si
fa
That's
how
it's
done
Ho
portato
la
giacca
nuova
I
have
worn
my
new
jacket
Per
tanti
anni
e
la
gente
fa:
For
many
years,
and
people
say:
"Vedi
vedi
che
giacca
nuova
"Look
at
that
new
jacket
Forse
è
uno
del
varietà"
Maybe
he
should
be
in
vaudeville"
Più
che
carezze
vuole
certezze
More
than
caresses
it
needs
certainties
Il
mondo
vuole
The
world
needs
Chissà
chissà
Who
knows,
who
knows
Si
ma
io
con
la
giacca
nuova
But
even
with
my
new
jacket
Non
lavoro
nel
varietà
I
don't
work
in
vaudeville
Sono
uno
con
la
giacca
nuova
I
am
a
man
with
a
new
jacket
Questa
è
l′unica
verità
This
is
the
only
truth
Così
si
offendono
So
they
will
be
offended
E
si
rivoltano
And
they
will
revolt
E
ti
sgambettano
And
they
will
trip
you
up
Poi
dopo
un
attimo
Then,
after
a
moment
Si
ricompongono
They
will
calm
down
Dimenticandoti
Forgetting
you
La
strada
va...
The
road
goes
on...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Elegia
date of release
01-01-2004
Attention! Feel free to leave feedback.