Paolo Conte - La vecchia giacca nuova - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Paolo Conte - La vecchia giacca nuova




La vecchia giacca nuova
A New Old Jacket
Ho comprato una giacca nuova
I bought a new jacket
E per la strada nessuno fa:
And no-one will say on the street:
"Guarda, guarda che giacca nuova
"Look, look at that new jacket
Sulle spalle di quello là"
On his shoulders yonder"
La folla anonima
The anonymous crowd
Che rende anonimi
Which makes us anonymous
Quasi invisibili
Almost invisible
Così cosà
Like that
Ripropongo la giacca nuova
I parade my new jacket again
E per la strada nessuno fa:
And no-one will say on the street:
"Guarda, guarda che giacca nuova
"Look, look at that new jacket
Sembra la fodera di un sofà"
It looks like the lining of a sofa"
Basta resistere, basta ripetere
All you need is to resist, to persist
Fissare un codice
To stare with a code
Così si fa
That's how it's done
Ho portato la giacca nuova
I have worn my new jacket
Per tanti anni e la gente fa:
For many years, and people say:
"Vedi vedi che giacca nuova
"Look at that new jacket
Forse è uno del varietà"
Maybe he should be in vaudeville"
Più che carezze vuole certezze
More than caresses it needs certainties
Il mondo vuole
The world needs
Chissà chissà
Who knows, who knows
Si ma io con la giacca nuova
But even with my new jacket
Non lavoro nel varietà
I don't work in vaudeville
Sono uno con la giacca nuova
I am a man with a new jacket
Questa è l′unica verità
This is the only truth
Così si offendono
So they will be offended
E si rivoltano
And they will revolt
E ti sgambettano
And they will trip you up
Sarà sarà
So be it
Poi dopo un attimo
Then, after a moment
Si ricompongono
They will calm down
Dimenticandoti
Forgetting you
La strada va...
The road goes on...






Attention! Feel free to leave feedback.