Lyrics and translation Paolo Conte - Per Ogni Cinquantennio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Per Ogni Cinquantennio
На пятидесятилетний юбилей
E
poi
c′è
sempre
uno
che
si
apparta
Появляется
один,
садится
в
сторонке
Si
mette
a
scorreggiar
tranquillamente
Выпускает
газы,
не
стесняясь
никого
Del
resto
per
tre
ore
siamo
a
Sparta
Все-таки,
мы
уже
три
часа
как
спартанцы
C'è
tanta
gente
Нас
так
много
тут
Per
ogni
cinquantennio
i
sempre
in
gamba
Каждый
пятидесятилетний
юбилей
старательных
Si
sprecano
i
saluti
e
i
battimani
Тратятся
на
приветствия
и
аплодисменты
Per
soli
uomini
è
organizzata
Только
для
мужчин
организован
Ci
sono
certi
nodi
di
cravatta
Есть
такие
узлы
галстуков
Che
dietro
c′è
la
mano
di
una
moglie
Что
за
ними
стоит
рука
жены
E
dietro
ad
ogni
moglie
А
за
каждой
женой
C'è
una
amante
senza
mutande
Любовница
с
голым
задом
Nel
gruppo
manca
mai
qualche
avvocato
В
группе
всегда
найдется
какой-нибудь
адвокат
A
lui
tocca
di
fare
il
bel
discorso
Ему
поручено
произносить
красивую
речь
La
faccia
sua
collerica
si
accende
Его
сердитое
лицо
вспыхивает
E
ci
confonde
И
смущает
нас
Ma
come
parla
bene
e
poi
ci
spiega
Но
как
хорошо
он
говорит,
затем
объясняет
Di
ferro
è
questa
classe,
battimani
Из
железа
этот
класс,
аплодисменты
Ma
uno
con
la
testa
fra
le
mani
Но
один,
уткнувшись
головой
в
руки
Lo
guarda
fisso,
senza
una
piega
Смотрит
на
него
невозмутимо
Ci
sono
proprio
tutti
o
quasi
tutti
Собрались
практически
все
Ciascuno
s'è
pagata
la
sua
quota
Каждый
заплатил
свой
взнос
Qualcuno
invece
è
morto
Кого-то
уже
нет
в
живых?
E
infatti
è
assente,
è
indifferente
Он
отсутствует,
это
неважно
Sparito,
sembra
poi
da
qualche
viso
Исчез,
только
с
чьего-то
лица
Lo
stesso
proprietario,
dov′è
andato?
Того
самого
хозяина,
куда
он
делся?
Ma
poi
di
colpo,
complice
un
sorriso
Но
тут
же,
благодаря
чьей-то
улыбке
Indietro
torna
dal
paradiso
Он
вернулся
с
того
света
Le
facce
rosse
rosse,
ormai
si
canta
Лица
красные,
уже
поют
A
squarciagola
senza
intonazione
В
полный
голос
и
без
конца
Nessuno
sentirà
chi
si
è
perduto
Никто
не
услышит
того,
кто
потерялся
In
mezzo
al
brindisi,
gridando
aiuto
Во
время
тоста,
крича
о
помощи
Ma
poi
c′è
sempre
uno
che
si
apparta
Но
появляется
один,
садится
в
сторонке
Si
mette
a
scorreggiare
e
tira
avanti
Выпускает
газы
и
продолжает
Del
resto
da
tre
ore
siamo
a
Sparta
Все-таки,
мы
уже
три
часа
как
спартанцы
E
siamo
in
tanti
И
нас
так
много
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paolo Conte
Attention! Feel free to leave feedback.