Lyrics and translation Paolo Conte - Sotto le stelle del jazz (Live 12 Aprile 1988)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sotto le stelle del jazz (Live 12 Aprile 1988)
Under the Jazz Stars (Live April 12, 1988)
Certi
capivano
il
jazz
Some
understood
jazz
L'argenteria
spariva...
The
silverware
disappeared...
Ladri
di
stelle
e
di
jazz
Thieves
of
stars
and
jazz
Così
eravamo
noi,
così
eravamo
noi
That's
who
we
were,
that's
who
we
were
Pochi
capivano
il
jazz
Few
understood
jazz
Troppe
cravatte
sbagliate...
Too
many
wrong
ties...
Ragazzi-scimmia
del
jazz
Jazz
ape-boys
Così
eravamo
noi,
così
eravamo
noi
That's
who
we
were,
that's
who
we
were
Sotto
le
stelle
del
jazz,
Under
the
jazz
stars,
Ma
quanta
notte
è
passata...
But
how
much
night
has
passed...
Marisa,
svegliami,
abbracciami
Marisa,
wake
me,
hold
me
close
è
stato
un
sogno
fortissimo...
It
was
such
a
strong
dream...
Le
donne
odiavano
il
jazz
Women
hated
jazz
"Non
si
capisce
il
motivo"
"You
can't
understand
the
reason"
Du-dad-du-dad
Du-dad-du-dad
Sotto
le
stelle
del
jazz
Under
the
jazz
stars
Un
uomo-scimmia
cammina,
An
ape-man
walks,
O
forse
balla,
chissà
Or
maybe
dances,
who
knows
Du-dad-du-dad
Du-dad-du-dad
Duemila
enigmi
nel
jazz
Two
thousand
riddles
in
jazz
Ah,
non
si
capisce
il
motivo...
Ah,
you
can't
understand
the
reason...
Nel
tempo
fatto
di
attimi
In
time
made
of
moments
E
settimane
enigmistiche...
And
cryptic
crossword
weeks...
Sotto
la
luna
del
jazz...
Under
the
jazz
moon...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paolo Conte
Attention! Feel free to leave feedback.