Lyrics and translation Paolo Jannacci - Canterò
Canterò,
futuro
indicativo
I'll
sing,
future
indicative
Ma
a
indicare
cosa
But
to
indicate
what
Che
cosa
non
si
sa
What
is
not
known
Forse
il
mare
in
fondo
a
un'autostrada
Maybe
the
sea
at
the
end
of
a
highway
Forse
un
locale
in
fondo
a
una
città
Maybe
a
club
at
the
end
of
a
city
Canterò
magari
una
canzone
I'll
sing
maybe
a
song
Che
cantava
anche
mio
padre
That
my
father
also
sang
In
lingua
madre,
la
lingua
delle
strade
In
mother
tongue,
the
language
of
the
streets
Quel
bianco
e
nero
che
non
si
vede
più
That
black
and
white
that
is
no
longer
seen
E
canterò
e
suonerò
And
I'll
sing
and
play
Sì
ma
attenzione
a
non
strafare
Yes,
but
be
careful
not
to
overdo
it
Ma
cantare
e
poi
suonare,
poi
cantare
But
to
sing
and
then
play,
then
sing
Canterò
che
come
lavorare
I'll
sing
that
how
to
work
Come
avvitare,
come
lucidare
Like
screwing,
like
polishing
Come
timbrare,
come
consegnare
Like
stamping,
like
delivering
Pezzo
su
pezzo
e
la
bolla
da
firmare
Piece
by
piece
and
the
bubble
to
be
signed
E
canterò
per
un
bimbo
che
mi
guarda
And
I'll
sing
for
a
child
who
looks
at
me
Canterò
per
chi
monta
di
guardia
I'll
sing
for
those
who
stand
guard
Canterò
per
chi
neanche
mi
sente
I'll
sing
for
those
who
don't
even
hear
me
E
canterò
per
chi
chiude
le
tende
And
I'll
sing
for
those
who
close
the
curtains
E
canterò
e
griderò
And
I'll
sing
and
I'll
shout
Sì,
ma
attenzione
a
non
stonare
Yes,
but
be
careful
not
to
go
out
of
tune
Ma
cantare,
sì
cantare,
poi
cantare
But
to
sing,
yes
to
sing,
then
to
sing
Canterò
per
un
paese
in
festa
I'll
sing
for
a
country
in
celebration
Canterò
per
la
vita
che
mi
resta
I'll
sing
for
the
life
that
I
have
left
Canterò
per
mia
moglie
che
mi
aggiusta
I'll
sing
for
my
wife
who
fixes
me
Canterò
per
chi
fa
la
coda
in
posta
I'll
sing
for
those
who
queue
in
the
post
office
E
canterò
griderò
And
I'll
sing,
I'll
shout
Ma
attenzione
a
non
stonare
But
be
careful
not
to
go
out
of
tune
Ma
cantare,
sì
cantare,
poi
cantare
But
to
sing,
yes
to
sing,
then
to
sing
Canterò
futuro
indicativo
I'll
sing,
future
indicative
Ad
indicare
quello
che
so
fare
To
indicate
what
I
know
how
to
do
Serve
a
partire,
serve
ad
arrivare
It's
useful
to
start,
it's
useful
to
arrive
Serve
a
cantare,
sì
It's
useful
to
sing,
yes
Serve
a
cantare
It's
useful
to
sing
Serve
a
cantare,
sì
It's
useful
to
sing,
yes
Serve
a
cantare
It's
useful
to
sing
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): M. Bassi, M.serra, P.jannacci, Paolo Janacci
Album
Canterò
date of release
11-07-2019
Attention! Feel free to leave feedback.