Paolo Meneguzzi - Ayuda (Aiuto) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Paolo Meneguzzi - Ayuda (Aiuto)




Ayuda (Aiuto)
Помощь (Aiuto)
Deje el alma en mi ventana
Оставил душу у окна,
Y te siento tan lejana
А тебя уж нет, так далека.
Es capaz de tan deprisa
Как же быстро всё ушло,
Y ya no volviste mas
И ты больше не вернулась.
El destino es quien nos guia
Судьба наш проводник,
Abre y cierra las heridas
Открывает и закрывает раны.
Somos tantos figurantes
Мы лишь статисты,
De una escena que no va:
В сцене, которой нет конца:
Casi como si de fondo
Словно где-то на заднем плане,
Nunca nada nos pasara
С нами ничего и не случилось.
Sobreviviras sin duda
Ты выживешь, без сомненья,
Te juro que yo no morire
Клянусь, я тоже не умру.
Yo solo me defendere
Я буду лишь обороняться,
Y espero desde hoy no jurar no jurar
И надеюсь, с этого дня не клясться, не клясться.
Y aveces siempre, siempre, siempre
И порой всегда, всегда, всегда
Te busco lloro, sufro y tiemblo
Ищу тебя, плачу, страдаю и дрожу.
Y ahora grito fuerte fuerte ayuda ayuda
А сейчас кричу громко, громко: "Помогите, помогите!"
Si de pronto te apetece
Если вдруг захочешь,
Por que dudas en llamarme
Почему ты сомневаешься позвонить?
Yo no quiero compasiones
Мне не нужна жалость,
Yo prefierto estar asi
Я предпочитаю быть так,
Un amor sin esperanza
Любовь без надежды,
Ya no batiran sus alas
Больше не расправит крыльев.
No regreses a mostrarme
Не возвращайся, чтобы показать мне
Lo que me has mostrado ya
То, что ты уже показала.
Mas rencores no, tranquila
Больше обид нет, успокойся,
Piensa solo en ti entonces
Думай только о себе теперь.
Facil puede ser que cambies
Легко можешь измениться,
Te digo habla aquello que prefieras
Говори то, что хочешь.
No te causare mas penas
Не причиню тебе больше боли,
Desde hoy no jurar no jurar
С этого дня не клясться, не клясться.
Y aveces siempre, siempre, siempre
И порой всегда, всегда, всегда
Te busco lloro, sufro y tiemblo
Ищу тебя, плачу, страдаю и дрожу.
Y ahora grito fuerte, fuerte ayuda, ayuda
А сейчас кричу громко, громко: "Помогите, помогите!"
Y veces siempre, siempre, siempre
И порой всегда, всегда, всегда
Siento un vacio en el alma y
Чувствую пустоту в душе и
Ahora grita fuerte, fuerte, ayuda, ayuda
Сейчас кричу громко, громко: "Помогите, помогите!"
Ya basta me lastimas
Хватит, ты делаешь мне больно,
Yo reniego ante mis lagrimas
Я проклинаю свои слезы.
Inutiles creerse que ha
Бессмысленно верить, что это
Sido solo un juego tu
Была всего лишь игра для тебя.
Perdono te pido
Прости, прошу тебя,
Yo quiero historias faciles
Я хочу простых историй.
He mentido yo te amo
Я солгал, я люблю тебя,
Y te respeto y nunca lo dire...
И уважаю тебя, и никогда этого не скажу...
Y aveces siempre, siempre, siempre
И порой всегда, всегда, всегда
Te busco lloro, sufro y tiemblo
Ищу тебя, плачу, страдаю и дрожу.
Y ahora grito fuerte, fuerte ayuda, ayuda
А сейчас кричу громко, громко: "Помогите, помогите!"
Y veces siempre, siempre, siempre
И порой всегда, всегда, всегда
Siento un vacio en el alma y
Чувствую пустоту в душе и
Ahora grita fuerte, fuerte, ayuda, ayuda
Сейчас кричу громко, громко: "Помогите, помогите!"





Writer(s): Mattias Brann


Attention! Feel free to leave feedback.