Paolo Meneguzzi - Elle Est... - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Paolo Meneguzzi - Elle Est...




Elle Est...
Она есть...
Pasa el tiempo y yo la siento aqui
Проходит время, а я чувствую её здесь,
Pienso que ella nunca me dejo ella
Думаю, она никогда меня не покидала.
Mientras urga entre mis cosas y
И пока я роюсь в своих вещах,
Guarda aquel jersey que ella me tejio ella
Храню тот свитер, что она связала мне.
Caminando en torno donde esta
Ходя вокруг того места, где она была,
Pienso que jamas me faltara ella
Думаю, что она никогда не исчезнет.
Que dificil sera asumir que no sigue aqui
Как же трудно будет принять, что её больше нет.
Ella
Её.
El sol dentro de mi (el sol dentro de mi)
Солнце внутри меня,
Amor que se me fue (amor que se me fue)
Любовь, которая ушла от меня,
El sueño que soñe (el sueño que soñe)
Мечта, которую я лелеял,
La vida que andare ella
Жизнь, которую я проживу с ней.
La luna que me ve (la luna que me ve)
Луна, которая за мной наблюдает,
La paz que se me fue (la paz que se me fue)
Покой, который у меня забрали,
La fuerza que tendre (la fuerza que tendre)
Сила, которую я обрету.
ELLA ES
ОНА ЭТО
Es el tiempo que no pasara
Это время, которое не пройдет,
Es la sombra que me seguira ella
Тень, которая будет следовать за мной.
Es la luz en una lagrima
Это свет в слезе,
Es el alma que en mi latira ella
Душа, которая бьется во мне.
Es el agua para mi verdad
Это вода для моей правды,
Es la historia que no morira nunca
История, которая никогда не умрёт,
Es la musica locura mia es la poesia ooo
Это музыка, моё безумие, моя поэзия.
El sol dentro de mi (el sol dentro de mi)
Солнце внутри меня,
Amor que se me fue (amor que se me fue)
Любовь, которая ушла от меня,
El sueño que soñe (el sueño que soñe)
Мечта, которую я лелеял,
La vida que andare ella
Жизнь, которую я проживу с ней.
La luna que me ve (la luna que me ve)
Луна, которая за мной наблюдает,
La paz que se me fue (la paz que se me fue)
Покой, который у меня забрали,
La fuerza que tendre (la fuerza que tendre)
Сила, которую я обрету.
ELLA ES
ОНА ЭТО
Es el tiempo que no pasara
Это время, которое не пройдет,
Es la sombra que me seguira ella
Тень, которая будет следовать за мной.
Es la luz en una lagrima
Это свет в слезе,
Es el alma que en mi latira ella
Душа, которая бьется во мне.
Es el agua para mi verdad
Это вода для моей правды,
Es la historia que no morira nunca
История, которая никогда не умрёт.
Que dificil sera asumir que no sigue aqui ooo
Как же трудно будет принять, что её больше нет.
El sol dentro de mi (el sol dentro de mi)
Солнце внутри меня,
Amor que se me fue (amor que se me fue)
Любовь, которая ушла от меня,
El sueño que soñe (el sueño que soñe)
Мечта, которую я лелеял,
La vida que andare ella
Жизнь, которую я проживу с ней.
La luna que me ve (la luna que me ve)
Луна, которая за мной наблюдает,
La paz que se me fue (la paz que se me fue)
Покой, который у меня забрали,
La fuerza que tendre (la fuerza que tendre)
Сила, которую я обрету.
ELLA ES
ОНА ЭТО
El sol dentro de mi (el sol dentro de mi)
Солнце внутри меня,
Amor que se me fue (amor que se me fue)
Любовь, которая ушла от меня,
El sueño que soñe (el sueño que soñe)
Мечта, которую я лелеял,
La vida que andare ella
Жизнь, которую я проживу с ней.
La luna que me ve (la luna que me ve)
Луна, которая за мной наблюдает,
La paz que se me fue (la paz que se me fue)
Покой, который у меня забрали,
La fuerza que tendre (la fuerza que tendre)
Сила, которую я обрету.
ELLA ES
ОНА ЭТО
Es el tiempo que no pasara
Это время, которое не пройдет,
Es la sombra que me seguira
Тень, которая будет следовать за мной.





Writer(s): Renato Droghetti


Attention! Feel free to leave feedback.