Paolo Meneguzzi - In nome dell'amore - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Paolo Meneguzzi - In nome dell'amore




In nome dell'amore
Во имя любви
Come stai, come sto
Как дела, как я
Maledettamente bene
Очень плохо
Penso a te, penso a noi
Думаю о тебе, о нас
E non vivo più
И больше не живу
Forse sei abile a nascondere il dolore
Может быть, ты умеешь скрывать боль
Forse no, non lo so
А может и нет, не знаю
Ma ti aspetterò
Но я буду ждать тебя
Guardami, sono qui
Посмотри на меня, я здесь
Tra l'inferno e il paradiso
Между адом и раем
Non so più, che anno è
Не знаю, какой год
Cerco solo te
Ищу только тебя
Tutto sa di follia
Все кажется безумием
Ma è solo malinconia
Но это только меланхолия
Vedo la realtà e vorrei che fosse una bugia
Вижу реальность и хочу, чтобы это была ложь
In Nome dell'Amore
Во имя любви
L'alba brucerà le porte della tua prigione
Рассвет сожжет двери твоей тюрьмы
In Nome dell'Amore
Во имя любви
Fai la cosa giusta sì,
Сделай правильное дело, да,
La cosa giusta anche se fa male
Правильное дело, даже если это больно
Un giorno
Один день
Un'ora
Час
Vorrei vederti ancora
Я хотел бы еще раз увидеть тебя
Un raggio
Луч
Di sole
Солнца
In Nome dell'Amore
Во имя любви
Dove sei, cosa fai
Где ты, что ты делаешь
Hai paura di sbagliare
Ты боишься ошибиться
Io non so, che cos'è
Не знаю, что это,
Che mi lega a te
Что связывает меня с тобой
Sarà un Dio, che non ho
Наверное, это Бог, которого у меня нет,
Un peccato da pagare
Грех, который нужно заплатить
La realtà è che non lo so, ma stai scappando via
Реальность в том, что я не знаю, но ты убегаешь
In Nome dell'Amore
Во имя любви
Io combatterò
Я буду бороться,
Ti salverò anche a costo di morire
Спас тебя даже ценой своей жизни
In Nome dell'Amore
Во имя любви
Voglio dirti che ti amo
Хочу сказать, что люблю тебя
Un giorno
Один день
Un'ora
Час
Vorrei vederti ancora
Я хотел бы еще раз увидеть тебя
Un raggio
Луч
Di sole
Солнца
In Nome dell'Amore (In Nome dell'Amore)
Во имя любви (Во имя любви)
Un giorno
Один день
Un'ora
Час
Vorrei parlarti ancora (In Nome dell'Amore)
Я бы хотел снова поговорить с тобой (Во имя любви)
Un raggio
Луч
Di sole
Солнца
In Nome dell'Amore
Во имя любви
In Nome dell'Amore
Во имя любви
Vorrei sentire la vostra voce più forte che potete sentiamo
Хотел бы услышать ваш голос как можно громче
In Nome dell'Amore
Во имя любви
Stai con me
Будь со мной
Un giorno
Один день
Un'ora
Час
Vorrei vederti ancora
Я хотел бы еще раз увидеть тебя
Un raggio
Луч
Di sole
Солнца
In Nome dell'Amore (In Nome dell'Amore)
Во имя любви (Во имя любви)
Un giorno
Один день
Un'ora
Час
Vorrei parlarti ancora (In Nome dell'Amore)
Я бы хотел снова поговорить с тобой (Во имя любви)
Un raggio
Луч
Di sole (di sole)
Солнца (солнца)
In Nome dell'Amore (In Nome dell'Amore)
Во имя любви (Во имя любви)
Un giorno (Un giorno)
Один день (Один день)
Un'ora (Un'ora)
Час (Час)
Vorrei vederti ancora (Vorrei vederti ancora)
Я бы хотел еще раз увидеть тебя бы хотел еще раз увидеть тебя)
Un raggio (Un raggio)
Луч (Луч)
Di sole (Di sole)
Солнца (Солнца)
In Nome dell'Amore (In nome dell'amore)
Во имя любви (Во имя любви)
Scusa, dai un po il microfono a quella ragazza li. Lei
Извините, дайте микрофон той девушке. Ей
Ciao Pablo
Привет, Пабло
Ciao, come stai?
Привет, как дела?
Bene. Mi stai regalando un sacco di emozioni come credo a tutte in questa piazza
Хорошо. Ты даришь мне так много эмоций, как и всем на этой площади, я думаю
Sembra programmato questo
Кажется, это было запланировано
No, no sei magnifico Pablo. Sei unico, sei la cosa più bella di sempre
Нет, нет, ты великолепен, Пабло. Ты единственный, ты самая прекрасная вещь на свете
Grazie
Спасибо
Bravo Pablo
Молодец, Пабло
Canta con me: Un giorno
Пой со мной: Один день
Un'ora
Час
Vorrei vederti ancora
Я хотел бы еще раз увидеть тебя
Un raggio
Луч
Di sole
Солнца
In nome dell'amore
Во имя любви
Ooh, con le mani. Tutti insieme, sentiamo
О, руками. Все вместе, послушаем
Un giorno
Один день
Un'ora
Час
Vorrei vederti ancora
Я хотел бы еще раз увидеть тебя
Un raggio
Луч
Di sole
Солнца
In nome... Ancora
Во имя... Снова
Un giorno
Один день
Un'ora
Час
Vorrei vederti ancora
Я хотел бы еще раз увидеть тебя
Un raggio
Луч
In nome
Во имя
Un giorno (Un giorno)
Один день (Один день)
Un'ora
Час
Vederti ancora qui
Снова здесь увидеть тебя
Di sole, tutti
Солнца, все
In nome dell'amore
Во имя любви
Grandi
Великолепно
Adesso, c'è un momento incredibile. Per me è un momento pazzesco perché la persona che sta arrivando adesso ha venduto milioni di dischi in tutto il mondo. E' un ragazzo incredibile.
Сейчас настал невероятный момент. Для меня это сумасшедший момент, потому что человек, который сейчас выходит, продал миллионы дисков по всему миру. Это невероятный парень.
Anche lui vince perché é molto semplice. E' una persona pazzesca, veramente. Ragazzi, è un cantante internazionale incredibile. Ha cantato con me a Sanremo una canzone che si chiama "Musica".
Он тоже побеждает, потому что он очень прост. Он действительно безумный человек, ребята. Это невероятный международный певец. Он пел со мной в Сан-Ремо песню под названием "Музыка".
E io per primo ho l'onore di averlo qui al mio concerto. Si chiama Nape Jet.
И я первый, кому выпала честь пригласить его на мой концерт. Его зовут Нейп Джет.
Ciao a tutti. What's up man?! Love you
Всем привет. Что происходит, чувак?! Люблю тебя
Very well. Should we sing a song?
Очень хорошо. Давай споем песню?
What do you sing? What do you want to sing? Musica?
Что ты поешь? Что ты хочешь спеть? Музыка?
Musica? Musica? Musica? Musica?
Музыка? Музыка? Музыка? Музыка?





Writer(s): Disi Melotti, Pablo Meneguzzo, Rosario Di Bella, Luca Mattioni


Attention! Feel free to leave feedback.