Lyrics and translation Paolo Meneguzzi - Mirame a los Ojos (Ruego) - Guardami Negli Occhi [Prego]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mirame a los Ojos (Ruego) - Guardami Negli Occhi [Prego]
Смотри мне в глаза (Мольба) - Guardami Negli Occhi [Prego]
Mírame
a
los
ojos
Смотри
мне
в
глаза
Luego
de
frente
te
miro,
pido
que
vuelvas
conmigo,
Прямо
в
глаза
тебе
смотрю,
прошу,
вернись
ко
мне,
Quiero
tenerte
en
mis
brazos,
grito
te
amo,
vivo
Хочу
тебя
в
своих
объятиях
держать,
кричу,
люблю
тебя,
живу
En
una
condena,
preso
teniendo
cadenas,
juro
te
doy
В
заточении,
пленник
в
цепях,
клянусь,
тебе
дарю
Mi
palabra
se
que
me
amas.
Своё
слово,
знаю,
ты
меня
любишь.
Te
quiero,
te
siento,
en
cada
momento,
Люблю
тебя,
чувствую
тебя,
каждое
мгновение,
No
puedo
quedarme
colgado
de
otro
tiempo,
te
Не
могу
оставаться
в
подвешенном
состоянии,
тебя
Ruego
perdona
por
todos
mis
fallos
no
he
sido
Молю,
прости
за
все
мои
ошибки,
не
был
Sensato
es
solo
que
te
amo
Рассудительным,
просто
люблю
тебя.
Mírame
a
los
ojos
Смотри
мне
в
глаза
Ruego
define
este
llanto,
pido
que
tenga
otro
Молю,
останови
эти
слёзы,
прошу,
пусть
будет
другой
Sueño,
quiero
me
lava
el
ocaso
verte
al
lado
Сон,
хочу,
чтобы
закат
омыл
меня,
видеть
тебя
рядом
Vivo
pensando
en
tus
ojos
preso
en
lunas
te
Живу,
думая
о
твоих
глазах,
пленник
лунных
Añoro
juro
te
doy
mi
palabra
se
que
me
amas
Ночей,
тоскую
по
тебе,
клянусь,
тебе
дарю
своё
слово,
знаю,
ты
меня
любишь.
Te
quiero,
te
siento,
en
cada
momento,
Люблю
тебя,
чувствую
тебя,
каждое
мгновение,
No
puedo
quedarme
colgado
de
otro
tiempo,
te
Не
могу
оставаться
в
подвешенном
состоянии,
тебя
Ruego
perdona
por
todos
mis
fallos
no
he
sido
Молю,
прости
за
все
мои
ошибки,
не
был
Sensato
es
solo
que
te
amo
Рассудительным,
просто
люблю
тебя.
Mírame
a
los
ojos
yo
te
amo,
mírame
Смотри
мне
в
глаза,
я
люблю
тебя,
смотри
мне
Te
quiero,
te
siento,
en
cada
momento,
Люблю
тебя,
чувствую
тебя,
каждое
мгновение,
No
puedo
quedarme
colgado
de
otro
tiempo,
Не
могу
оставаться
в
подвешенном
состоянии,
Te
ruego
perdona
por
todos
mis
fallos
no
Молю,
прости
за
все
мои
ошибки,
не
He
sido
sensato
es
solo
que
te
amo
Был
рассудительным,
просто
люблю
тебя.
Mírame
a
los
ojos
yo
te
amo,
juro,
Смотри
мне
в
глаза,
я
люблю
тебя,
клянусь,
Mírame
a
los
ojos
yo
te
amo
Смотри
мне
в
глаза,
я
люблю
тебя.
Mírame
a
los
ojos
Смотри
мне
в
глаза.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adan Lopez Soto
Album
Musica
date of release
29-07-2008
Attention! Feel free to leave feedback.