Lyrics and translation Paolo Meneguzzi - Que Clase de Hombre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Clase de Hombre
Какой я мужчина
Pero
como
me
dices:
"plántala
ya",
Но
как
ты
можешь
говорить
мне:
"хватит
уже",
Ya
no
pienso
en
tí
nada,
ahora
no
Я
больше
о
тебе
не
думаю,
теперь
нет
Por
qué
me
sales
con
esas
Зачем
ты
мне
это
говоришь,
Que
quieres
hacerme,
Что
ты
хочешь
со
мной
сделать,
Yo
podría
decirte:
"no
me
vas"
Я
мог
бы
сказать
тебе:
"ты
мне
не
подходишь"
Yo
también
estoy
ya
con
otra
Я
тоже
уже
с
другой
No
te
he
esperado...
¿y
qué?
Я
не
ждал
тебя...
и
что?
Sabes
como
fue...
Ты
знаешь,
как
это
было...
Un
año
estar
sin
tí,
Год
без
тебя,
Es
la
que
me
soporta,
la
que
me
quiere
bien
Она
поддерживает
меня,
она
любит
меня
Que'
clase
de
hombre
debo
ser
Каким
мужчиной
я
должен
быть
Aquel
dispuesto
a
una
locura
Тем,
кто
готов
на
безумство
Que
pone
el
dedo
entre
tus
labios
Кто
кладет
палец
на
твои
губы
Por
no
escuchar
otra
mentira
Чтобы
не
слышать
очередной
лжи
Que'
clase
de
hombre
Каким
мужчиной
Aquel
que
despreciaste
un
día
Тем,
кого
ты
однажды
отвергла
Intentas
demostrarme
que
Пытаешься
доказать
мне,
что
Eres
mejor
que
fuiste
ayer
Ты
лучше,
чем
была
вчера
No
te
hagas
la
buena,
termina
ya
Не
строй
из
себя
хорошую,
заканчивай
уже
Es
cuestión
de
deseo
nada
más
Это
всего
лишь
вопрос
желания
Yo
a
tí
no
te
siento
Я
ничего
к
тебе
не
чувствую
Vaya
aburrimiento
Какая
скука
Ahora
cuento
el
momento,
qué
te
va
Теперь
я
считаю
минуты,
ну
что
же
Siento
mucho
decirte
no
Мне
очень
жаль
говорить
тебе
"нет"
Me
falta
sintonía,
Мне
не
хватает
гармонии,
La
certeza
de
pensar
que
tú
eres
mía
Уверенности
в
том,
что
ты
моя
La
atracción
permanece,
mas
La
emoción
se
fué
Притяжение
осталось,
но
чувства
ушли
Qué
clase
de
hombre
Каким
мужчиной
Días,
meses,
años,
Дни,
месяцы,
годы,
Citas
falsas,
desengaños
Ложные
свидания,
разочарования
Inventando
siempre
o
quien
no
está,
quien
no
está
Вечно
выдумывая
того,
кого
нет,
кого
нет
Que'
clase
de
hombre
debo
ser
Каким
мужчиной
я
должен
быть
Aquél
dispuesto
a
una
locura
Тем,
кто
готов
на
безумство
Que
pone
el
dedo
entre
tus
labios
Кто
кладет
палец
на
твои
губы
Por
no
escuchar
otra
mentira
Чтобы
не
слышать
очередной
лжи
Tan
bella
no
se
puede
ser
Такой
красивой
нельзя
быть
Mas
no
te
creo,
corazón,
Но
я
тебе
не
верю,
милая,
Vístete
ahora
márchate
Одевайся
и
уходи
No
me
interesa
ya
tu
amor
Мне
больше
не
нужна
твоя
любовь
Que'
clase
de
hombre
Каким
мужчиной
Aquél
que
despreciaste
un
día
Тем,
кого
ты
однажды
отвергла
Es
el
amor
un
sueño
Любовь
- это
сон
No
vuelve
con
quererlo
ver
Он
не
вернется,
если
захотеть
его
увидеть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ignacio Ballesteros, Pablo Meneguzzi, Manuela Bottoni, Dino Melotti
Album
Paolo
date of release
05-06-2022
Attention! Feel free to leave feedback.