Paolo Meneguzzi - Se Per Te - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Paolo Meneguzzi - Se Per Te




Se Per Te
Если Для Тебя
Hey, ascolta:
Эй, послушай:
Sparirò dai tuoi occhi se vuoi,
Я исчезну из твоих глаз, если хочешь,
Senza fare rumore nel buio,
Без единого звука во тьме,
Svanirò in dissolvenza nel blu,
Растворюсь в синеве,
Trasportato dal vento lontano,
Унесённый ветром вдаль,
Uscirò dalla seconda via,
Уйду другой дорогой,
Così tu non potrai più fermarmi,
Чтобы ты не смогла меня остановить,
E farò piano si non ti sveglierò,
И буду тихим, чтобы тебя не разбудить,
Così tu non vedrai mentre me ne andrò,
Чтобы ты не видела, как я ухожу,
Dimmi solo di sì,
Скажи мне только "да",
Dimmi solo che è quello che vuoi...
Скажи мне только, что это то, чего ты хочешь...
Se per te io non esisto più,
Если для тебя меня больше нет,
Non ha senso che mi tieni qui,
Нет смысла держать меня здесь,
Lascia andare questo spirito,
Отпусти эту душу,
Così un giorno sarà libero,
Чтобы однажды она стала свободной,
Se per te non è lo stesso ormai,
Если для тебя это уже не то же самое,
Tu non puoi bloccarmi all′angolo,
Ты не можешь загонять меня в угол,
Come un pugile che resta su,
Как боксёра, который держится,
Ma sa, che non ha forze... oh... oh, yeah...
Но знает, что у него нет сил... о... о, да...
E non devi decidere tu,
И не тебе решать,
Posso dìfarlo io se mi aiuti,
Я могу сделать это сам, если ты поможешь,
Cercherò la mia forza con Dio,
Я буду искать свою силу в Боге,
E da chiaccetterà di tenermi,
И у тех, кто будет говорить, чтобы я остался,
E ogni giorno così non mi pentirò,
И каждый день я не буду жалеть,
La è ciò che vuoi...
Это то, чего ты хочешь...
Se per te io non esisto più,
Если для тебя меня больше нет,
Non ha senso che mi tieni qui,
Нет смысла держать меня здесь,
Lascia andare questo spirito,
Отпусти эту душу,
Così un giorno sarà libero,
Чтобы однажды она стала свободной,
Se per te non è lo stesso ormai,
Если для тебя это уже не то же самое,
Tu non puoi bloccarmi all'angolo,
Ты не можешь загонять меня в угол,
Come un pugile che resta su,
Как боксёра, который держится,
Ma poi va giù...
Но потом падает...
E anche se mancherai,
И даже если ты будешь скучать,
E anche se mancherò,
И даже если я буду скучать,
E anche se tu non vuoi,
И даже если ты не хочешь,
E anche se non vorrei,
И даже если я не хочу,
E anche se ci sarò,
И даже если я буду рядом,
E anche se ci sarai,
И даже если ты будешь рядом,
E anche se ti amo sai,
И даже если ты знаешь, что я тебя люблю,
Per un po′ io me ne andrò,
На некоторое время я уйду,
Via da te...
Прочь от тебя...
Così un giorno sarò libero...
Чтобы однажды стать свободным...
Se per te io non esisto più,
Если для тебя меня больше нет,
Non ha senso che mi tieni qui,
Нет смысла держать меня здесь,
Lascia andare questo spirito,
Отпусти эту душу,
Così un giorno sarà libero,
Чтобы однажды она стала свободной,
Se per te non è lo stesso ormai,
Если для тебя это уже не то же самое,
Tu non puoi bloccarmi all'angolo,
Ты не можешь загонять меня в угол,
Come un pugile che resta su,
Как боксёра, который держится,
Ma sa che tutto è inutile...
Но знает, что всё бесполезно...





Writer(s): M. Brann, Pablo Meneguzzo


Attention! Feel free to leave feedback.