Lyrics and translation Paolo Meneguzzi - Si No Nos Volvemos a Ver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si No Nos Volvemos a Ver
Если Мы Больше Не Увидимся
Hay
una
canción
que
me
estalla
por
dentro
Есть
песня,
которая
разрывает
меня
изнутри,
Una
canción
para
ti
Песня
для
тебя.
Será
mejor
que
estés
callada
y
me
escuches
Лучше
бы
ты
молчала
и
слушала
меня,
Hay
tantas
cosas
que
hablar
Есть
так
много,
о
чем
нужно
поговорить.
Una
canción
que
me
estalla
por
dentro
Есть
песня,
которая
разрывает
меня
изнутри,
Que
me
he
guardado
hasta
hoy
Которую
я
хранил
до
сегодняшнего
дня.
Desde
hace
tiempo
que
quería
decirte
Я
давно
хотел
сказать
тебе,
Que
hay
algo
que
no
va
Что
что-то
не
так
Entre
nosotros
dos
Между
нами.
Todos
los
días
íbamos
al
mismo
bar
Каждый
день
мы
ходили
в
один
и
тот
же
бар,
A
oír
nuestra
canción,
beber
y
sonreír
Слушали
нашу
песню,
пили
и
улыбались.
Y
ahora
no
sé
qué
hacer,
ya
no
me
queda
ilusión
А
теперь
я
не
знаю,
что
делать,
у
меня
больше
нет
надежды,
Si
no
nos
volvemos
a
ver
Если
мы
больше
не
увидимся.
Si
nuestra
historia
se
ha
acabado
y
está
vacía
Если
наша
история
закончилась
и
опустела,
Quizás
acaso
todo
ha
sido
culpa
mía,
Возможно,
во
всем
виноват
я,
Y
ahora
no
sé
qué
hacer,
ya
no
me
queda
ilusión
А
теперь
я
не
знаю,
что
делать,
у
меня
больше
нет
надежды,
Si
no
nos
volvemos
a
ver
Если
мы
больше
не
увидимся.
Y
estoy
dispuesto
si
tú
quieres
que
lo
pague
И
я
готов,
если
ты
хочешь,
за
это
заплатить,
Pero
no
rompas
mi
vida
Но
не
разрушай
мою
жизнь.
Yo
no
soporto
que
decidas
dejarme
Я
не
вынесу,
если
ты
решишь
бросить
меня
Sin
explicaciones
Без
объяснений.
Tú
juegas
sólo
por
hacerme
más
daño
Ты
играешь
только
для
того,
чтобы
сделать
мне
еще
больнее,
Y
eres
peor
que
yo
И
ты
хуже
меня.
Habré
fallado
pero
quiero
arreglarlo
Возможно,
я
ошибся,
но
я
хочу
все
исправить,
Para
salvar
nuestro
amor
Чтобы
спасти
нашу
любовь.
Basta
poco,
sabes
Нужно
совсем
немного,
знаешь.
Todos
los
días
íbamos
al
mismo
bar
Каждый
день
мы
ходили
в
один
и
тот
же
бар,
A
oír
nuestra
canción,
beber
y
sonreír
Слушали
нашу
песню,
пили
и
улыбались.
Y
ahora
no
sé
qué
hacer,
ya
no
me
queda
ilusión
А
теперь
я
не
знаю,
что
делать,
у
меня
больше
нет
надежды,
Si
no
nos
volvemos
a
ver
Если
мы
больше
не
увидимся.
Si
nuestra
historia
se
ha
acabado
y
está
vacía
Если
наша
история
закончилась
и
опустела,
Quizás
acaso
todo
ha
sido
culpa
mía
Возможно,
во
всем
виноват
я,
Y
ahora
no
sé
qué
hacer,
ya
no
me
queda
ilusión
А
теперь
я
не
знаю,
что
делать,
у
меня
больше
нет
надежды,
Si
no
nos
volvemos
a
ver
Если
мы
больше
не
увидимся.
Y
ahora
no
sé
qué
hacer,
ya
no
me
queda
ilusión
А
теперь
я
не
знаю,
что
делать,
у
меня
больше
нет
надежды,
Si
no
nos
volvemos
a
ver
Если
мы
больше
не
увидимся.
Todos
los
días
íbamos
al
mismo
bar
Каждый
день
мы
ходили
в
один
и
тот
же
бар,
A
oír
nuestra
canción,
beber
y
sonreír
Слушали
нашу
песню,
пили
и
улыбались.
Y
ahora
no
sé
qué
hacer,
ya
no
me
queda
ilusión
А
теперь
я
не
знаю,
что
делать,
у
меня
больше
нет
надежды,
Si
no
nos
volvemos
a
ver
Если
мы
больше
не
увидимся.
Hay
una
canción
que
me
estalla
por
dentro
Есть
песня,
которая
разрывает
меня
изнутри,
Una
canción
para
ti
Песня
для
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pinilla Rogado Pablo, D'alessandro Mario, Sabiu David
Album
Por Amor
date of release
01-09-2011
Attention! Feel free to leave feedback.