Paolo Meneguzzi - Un E-Mail - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Paolo Meneguzzi - Un E-Mail




Un E-Mail
Электронное письмо
Aquí estoy ¿como estás?
Я здесь, как ты?
¿Tú te acuerdas de mi?
Ты помнишь меня?
No te esceibo hace ya
Я давно тебе не писал,
Perdoname
Прости меня.
Entre mi cosas hoy
Среди моих вещей сегодня,
Enterrada en mi mesa
Затерянная на моем столе,
Una foto y yo
Нашла твою и мою фотографию,
Bellisima
Прекрасная.
Te recuerdo yo a ti
Я помню тебя,
En tu casa los dos
У тебя дома, мы вдвоем,
Esa noche lo
В ту ночь, я знаю,
Fue esplendida
Было великолепно.
Luego no te vi más
Потом я тебя больше не видел,
Me pregundo porque
Я спрашиваю себя, почему,
Si sentimos así
Если мы чувствовали так,
Que ilogico
Как нелогично.
Vuelve aquí por mi
Вернись ко мне,
Y vivamos el sueño
И давай проживем мечту
De un amor estupendo
О прекрасной любви.
Vuelve auí por mi
Вернись ко мне,
Dime si es que alguno
Скажи мне, чего ты ждешь,
Que esperas si duermes
Если спишь
Con él, con él...
С ним, с ним...
Yo estoy bien ya lo ves
У меня все хорошо, ты видишь,
Viajo tanto qie ya
Я так много путешествую, что
Tanta necesidad
Сильная потребность в тебе
Te iba a frenar
Меня бы остановила.
Al trabajo es asi
С работой так,
Es dificil lo
Это сложно, я знаю,
No me derrumbaré
Я не сломаюсь,
Resistiré
Я выстою.
He cambiado ya ves (ya ves)
Я изменился, видишь (видишь),
Y de casa también (también)
И дом тоже (тоже),
No es inmensa que va
Он не огромный, но
Pero es tan mia
Он такой мой.
T te escribo así (así)
Я пишу тебе вот так (вот так),
A traves de un e-mail (e-mail)
Через электронную почту (e-mail),
Y seguro que
И уверен, что ты
Ya lo leeras
Прочитаешь это.
Vuelve aquí por mi
Вернись ко мне,
Aún recuerdo tus besos
Я все еще помню твои поцелуи
Y esos tiernos abrazos
И эти нежные объятия.
Vuelve aquí por mi
Вернись ко мне,
Dime si es que alquno
Скажи мне, чего ты ждешь,
Que esperas si duermes
Если спишь
Con él, con él...
С ним, с ним...
Aquí estoy ¿como estás?
Я здесь, как ты?
¿Tú te acuerdas de mi?
Ты помнишь меня?
No te escribo hace ya
Я давно тебе не писал,
Perdoname
Прости меня.
Ououououou...
Оуоуоуоу...
Vuelve aquí por mi
Вернись ко мне,
Y vivamos el sueño
И давай проживем мечту
De un amor estupendo
О прекрасной любви.
Vuelve aquí por mi
Вернись ко мне,
Dime si es que alguno
Скажи мне, чего ты ждешь,
Que esperas si duermes
Если спишь
Con él, con él...
С ним, с ним...





Writer(s): Pablo Meneguzzo, Disi Melotti, Jorge Ignacio Ballesteros Moreno, Renato Droghetti


Attention! Feel free to leave feedback.