Paolo Noël - Flouche flouche flouche, prout prout - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Paolo Noël - Flouche flouche flouche, prout prout




Flouche flouche flouche, prout prout
Флуш флуш флуш, пук пук
Je m'appelle Paulette
Меня зовут Паулетта,
Je suis une tapette de la rue Sanguinette
Я педик с улицы Сангинетт.
Et j'ai décidé de me marier pour devenir vedette
И я решил жениться, чтобы стать звездой.
Comme Ève et Adam on fera des enfants avec la côtelette
Как Ева и Адам, мы будем делать детей из котлеты.
Pas besoin de pilule, de vasectomie on est des tapettes
Не нужны таблетки, вазэктомия, мы же педики.
Flouche, flouche, flouche, flouche flouche, prout, prout!
Флуш, флуш, флуш, флуш, флуш, пук, пук!
Flouche, flouche, flouche, flouche flouche, prout, prout!
Флуш, флуш, флуш, флуш, флуш, пук, пук!
Flouche, flouche, flouche, flouche flouche, prout, prout!
Флуш, флуш, флуш, флуш, флуш, пук, пук!
Flouche, flouche, flouche, flouche flouche, prout, prout!
Флуш, флуш, флуш, флуш, флуш, пук, пук!
Le monde est bien crasse
Мир такой грязный,
De pas nous comprendre parce qu'on est des grandes
Что не понимает нас, потому что мы важные.
Nos amours d'oiseaux, même si on n'a pas d'ailes, c'est de branche en branche
Наша птичья любовь, даже без крыльев, с ветки на ветку.
On est ben tannés de se faire maganer, nous on est sans défense
Нам надоело, что нас обижают, мы беззащитны.
Quand un jour, on se battra, un serin d'Ottawa sera ministre des tapettes
Когда-нибудь мы будем бороться, и какой-нибудь болван из Оттавы станет министром педиков.
Aweille la grosse, lâche pas
Эй, толстушка, не сдавайся!
Je m'appelle Paulette, je suis une tapette de la rue Sanguinette
Меня зовут Паулетта, я педик с улицы Сангинетт.
Je me suis marié mais ça a pas poigné
Я женился, но это не сработало.
Chu pas encore vedette
Я еще не звезда.
Je pense que je vas lâcher, pis je vas faire comme tout le monde
Думаю, я сдамся и сделаю как все.
Je vas prendre une blonde
Найду себе блондинку,
Qui aura tout ce qu'il faut et qui sera bien faite
У которой будет все, что нужно, и которая будет хорошо сложена.
Au diable les tapettes!
К черту педиков!
Flouche, flouche, flouche, flouche flouche, prout, prout!
Флуш, флуш, флуш, флуш, флуш, пук, пук!





Writer(s): Paolo Noel


Attention! Feel free to leave feedback.