Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last Request (Alternative Mix)
Последняя просьба (Альтернативный микс)
Slow
down,
lie
down
Замедли
ход,
приляг,
Remember
it′s
just
you
and
me
Вспомни,
что
есть
только
ты
и
я.
Don't
sell
out,
bow
out
Не
сдавайся,
уходи,
Remember
how
this
used
to
be
Вспомни,
как
это
было
когда-то.
I
just
want
you
closer,
is
that
alright?
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
была
ближе,
хорошо?
Baby
let′s
get
closer,
tonight
Детка,
давай
будем
ближе
сегодня.
Grant
my
last
request
and
just
let
me
hold
you
Исполни
мою
последнюю
просьбу
и
просто
позволь
мне
обнять
тебя.
Don't
shrug
your
shoulders,
lay
down
beside
me
Не
пожимайте
плечами,
ложись
рядом
со
мной.
Sure
I
can
accept
that
we're
going
nowhere
Конечно,
я
могу
принять,
что
мы
никуда
не
идем,
But
one
last
time
let′s
go
there,
lay
down
beside
me
Но
в
последний
раз
давай
пойдем
туда,
ложись
рядом
со
мной.
And
I′ve
found
that
I'm
bound
И
я
обнаружил,
что
я
обречен
To
wander
down
that
one
way
road,
oh
Бродить
по
этой
дороге
в
один
конец,
о
And
I
realize
all
about
your
lies
И
я
понимаю
всю
твою
ложь,
But
I′m
the
wiser
than
the
fool
that
I
was
before
Но
я
мудрее,
чем
тот
дурак,
которым
был
раньше.
I
just
want
you
closer,
is
that
alright?
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
была
ближе,
хорошо?
Baby
let's
get
closer,
tonight
Детка,
давай
будем
ближе
сегодня.
Grant
my
last
request
and
just
let
me
hold
you
Исполни
мою
последнюю
просьбу
и
просто
позволь
мне
обнять
тебя.
Don′t
shrug
your
shoulders,
lay
down
beside
me
Не
пожимайте
плечами,
ложись
рядом
со
мной.
And
sure
I
can
accept
that
we're
going
nowhere
И
конечно,
я
могу
принять,
что
мы
никуда
не
идем,
But
one
last
time
let′s
go
there,
ooh,
lay
down
beside
me,
oh
Но
в
последний
раз
давай
пойдем
туда,
о,
ложись
рядом
со
мной,
о.
Baby,
baby,
baby
Детка,
детка,
детка,
Tell
me
how
can,
how
can
this
be
wrong?
Скажи
мне,
как
это,
как
это
может
быть
неправильно?
Grant
my
last
request
and
just
let
me
hold
you
Исполни
мою
последнюю
просьбу
и
просто
позволь
мне
обнять
тебя.
Don't
shrug
your
shoulders,
lay
down
beside
me
Не
пожимайте
плечами,
ложись
рядом
со
мной.
Sure
I
can
accept
that
we're
going
nowhere
Конечно,
я
могу
принять,
что
мы
никуда
не
идем,
But
one
last
time
let′s
go
there,
lay
down
beside
me
Но
в
последний
раз
давай
пойдем
туда,
ложись
рядом
со
мной.
Grant
my
last
request
and
just
let
me
hold
you
Исполни
мою
последнюю
просьбу
и
просто
позволь
мне
обнять
тебя.
Don′t
shrug
your
shoulders,
lay
down
beside
me
Не
пожимайте
плечами,
ложись
рядом
со
мной.
And
sure
I
can
accept
that
we're
going
nowhere
И
конечно,
я
могу
принять,
что
мы
никуда
не
идем,
But
one
last
time
let′s
go
there,
lay
down
beside
me
Но
в
последний
раз
давай
пойдем
туда,
ложись
рядом
со
мной.
Yeah,
lay
down
beside
me
Да,
ложись
рядом
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benbrook Mathew William, Nutini Paolo Giovanni, Duguid James Paxton Mcmillan, Mantovani Annunzio Paolo
Attention! Feel free to leave feedback.