Lyrics and translation Paolo Nutini - No Other Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Other Way
Нет другого пути
My
frustration
моя
досада,
It
gets
me,
it
gets
me
where
it
hurts
me
most
она
ранит
меня,
ранит
там,
где
больнее
всего,
Like
five
rapid
to
the
gut
словно
пять
ударов
под
дых.
It's
not
so
easy
to
see
Это
нелегко
видеть,
And
I′ve
been
gone
far,
far
too
long
и
я
был
далеко,
слишком
долго,
To
expect
you
not
to
change
even
a
little
bit
чтобы
ожидать,
что
ты
совсем
не
изменишься.
And
I
guess
I
hope
I'm
still
the
kind
of
guy
И,
наверное,
я
надеюсь,
что
я
все
еще
тот
парень,
You're
needing
for
your
fool
который
тебе
нужен,
′Cause
life′s
a
ball
here
on
the
road
and
these
four
wheels
ведь
жизнь
— это
круговорот,
когда
ты
в
дороге,
на
этих
четырех
колесах.
Oh,
but
something
about
the
whole
thing
Но
что-то
во
всем
этом
It
doesnt
feel
real
кажется
нереальным.
Work
my
days
for
you
Я
работаю
ради
тебя,
'Cause
love
you
girl,
I
don′t
want
you
ведь
я
люблю
тебя,
девочка,
но
я
не
просто
хочу
тебя,
I
need
you
я
нуждаюсь
в
тебе.
And
I
can't
see
no
other
way
И
я
не
вижу
другого
пути.
I
work
my
days
for
you
я
работаю
ради
тебя,
'Cause
I
love
you
girl,
I
don′t
want
you
ведь
я
люблю
тебя,
девочка,
но
я
не
просто
хочу
тебя,
I
need
you
я
нуждаюсь
в
тебе.
And
I
can't
see
no
other
way
И
я
не
вижу
другого
пути.
Oh,
this
separation
Эта
разлука
It
really
gets
you
thinking
заставляет
задуматься,
And
all
those
used
up
cliches
и
все
эти
избитые
клише,
Well
they've
worn
enough
in
the
wind
они
достаточно
потрепались
на
ветру.
And
I,
I
wonder
if
you′re
half
as
innocent
as
you
assured
me
И
я…
я
задаюсь
вопросом,
так
ли
ты
невинна,
как
уверяла
меня,
Or
if
you
thank
him
for
his
time
and
just
never
call
again
или
ты
благодаришь
его
за
проведенное
время
и
просто
больше
не
звонишь.
And
after
all
the
lights
and
shows
and
long
hope
lanes
И
после
всех
этих
огней,
шоу
и
долгих
дорог
надежды,
It′d
be
you
and
me
again
мы
снова
будем
вместе,
But
until
then
но
до
тех
пор
I
work
my
days
for
you
я
работаю
ради
тебя,
'Cause
I
love
you
girl,
I
don′t
want
you
ведь
я
люблю
тебя,
девочка,
но
я
не
просто
хочу
тебя,
I
need
you
я
нуждаюсь
в
тебе.
I
can't
see
no
other
way
Я
не
вижу
другого
пути.
I
work
my
days
for
you
я
работаю
ради
тебя,
'Cause
I
love
you
girl,
I
don′t
want
you
ведь
я
люблю
тебя,
девочка,
но
я
не
просто
хочу
тебя,
I
need
you
я
нуждаюсь
в
тебе.
And
I
can't
see
no
other
way
И
я
не
вижу
другого
пути.
So
love
me
Так
люби
меня.
And
I′m
home
babe
Я
дома,
детка.
Oh
so
touch
me
Так
прикоснись
ко
мне.
So
kiss
me,
like
you
do
Так
поцелуй
меня,
как
ты
умеешь.
Cause
you
bet
Ведь
можешь
быть
уверена,
That
I'll
do
it
to
you
что
я
отвечу
тебе
тем
же.
I
want
you
babe
я
хочу
тебя,
детка.
I′m,
I'm
home
babe
Я…
я
дома,
детка.
So
take
me
in
your
arms
Так
обними
меня.
Oh
babe,
baby
Детка,
детка,
Love
me
like
you
do
люби
меня,
как
ты
умеешь.
Oh
kiss
me
like
you
do
Поцелуй
меня,
как
ты
умеешь.
And
baby
you
bet
I′ll
do
it
to
you
И,
детка,
можешь
быть
уверена,
я
отвечу
тебе
тем
же.
Hold
me
like
you
do
Обними
меня,
как
ты
умеешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Nelson, Paolo Nutini
Attention! Feel free to leave feedback.