Lyrics and translation Paolo Plaza - Quiero Cantarle a Ella
Quiero Cantarle a Ella
Хочу петь ей
Es
una
obsesión
Это
одержимость,
Platónico
este
amor
Платоническая
любовь.
He
perdido
la
razón
Я
потерял
рассудок,
Cupido
me
flechó
Купидон
меня
пронзил.
La
vida
no
me
pertenece
Жизнь
мне
не
принадлежит,
Ella
se
aprovechó
Она
воспользовалась
этим.
Y
el
control
de
mis
sentidos
И
контроль
над
моими
чувствами
No
los
tengo
yo
(no
no
no)
Мне
неподвластен
(нет,
нет,
нет).
(A
ella,
a
ella,
a
ella,
a
ella)
(Ей,
ей,
ей,
ей)
Quiero
cantarle
a
ella
Хочу
петь
ей,
La
que
me
encanta
Той,
что
мне
нравится.
Dios
mío
dígame
Боже
мой,
скажи
мне,
Que
le
puso
a
esa
mujer
Что
ты
вложил
в
эту
женщину,
Que
me
hace
estremecer
Что
заставляет
меня
трепетать?
Cuánto
me
encanta
Как
же
она
мне
нравится,
Mi
corazón
hace
poemas
Мое
сердце
слагает
стихи,
Y
mi
mente
sin
control
А
мой
разум
без
контроля
Solo
piensa
en
ella
(a
ella)
Думает
только
о
ней
(о
ней).
Cuánto
me
encanta
Как
же
она
мне
нравится,
Amarla
es
un
placer
Любить
ее
- удовольствие,
Protegerla
es
mi
deber
Защищать
ее
- мой
долг,
Y
yo
no
quiero
otro
querer
И
я
не
хочу
другой
любви.
Ella
me
calma
Она
меня
успокаивает,
Soluciona
mis
problemas
Решает
мои
проблемы
Con
esa
linda
manera
Этим
милым
способом,
Que
tiene
solamente
ella
Который
есть
только
у
нее,
Que
tiene
solamente
ella
Который
есть
только
у
нее.
Yo
te
extraño
Я
скучаю
по
тебе,
Aquí
en
mis
brazos
Здесь,
в
моих
объятиях.
Lo
siento
tanto
Мне
так
жаль,
Te
lo
pido
llorando
Я
прошу
тебя
со
слезами.
Te
necesito,
te
necesito
Ты
нужна
мне,
ты
нужна
мне,
Aquí
conmigo
yo
te
necesito
Здесь,
со
мной,
ты
нужна
мне.
Te
necesito,
te
necesito
Ты
нужна
мне,
ты
нужна
мне,
Aquí
conmigo
yo
te
necesito
Здесь,
со
мной,
ты
нужна
мне.
Te
necesito,
te
necesito
Ты
нужна
мне,
ты
нужна
мне,
Aquí
conmigo
yo
te
necesito
Здесь,
со
мной,
ты
нужна
мне.
Te
necesito,
te
necesito
Ты
нужна
мне,
ты
нужна
мне,
Aquí
conmigo
yo
te
necesito
Здесь,
со
мной,
ты
нужна
мне.
Al
ver
ese
movimiento
Видя
эти
движения,
Que
muy
poco
lo
comprendo
Которые
я
едва
понимаю.
Caliente
aquí
en
este
asiento
В
жару,
на
этом
сиденье
Me
encuentro
yo
Я
нахожусь.
Al
ver
ese
movimiento
Видя
эти
движения,
Que
muy
poco
lo
comprendo
Которые
я
едва
понимаю.
Caliente
aquí
en
este
asiento
В
жару,
на
этом
сиденье
Me
encuentro
yo
Я
нахожусь.
Buenas
noches
don
David
cómo
le
va
Добрый
вечер,
Дон
Давид,
как
поживаете?
Doña
Marta
que
bonita
como
siempre
está
Донья
Марта,
как
всегда
прекрасны.
Yo
soy
hombre
de
poca
mebocaína
Я
человек
немногословный,
El
punto
es
que
he
venido
por
las
piernas
de
su
sobrina
Суть
в
том,
что
я
пришел
за
ножками
вашей
племянницы.
Hey,
no
me
pegue
don
David
Эй,
не
бейте
меня,
Дон
Давид,
No
piense
mal,
no
se
envenene
y
más
bien
dejeme
terminar
Не
думайте
плохо,
не
отравляйтесь,
а
лучше
дайте
мне
закончить.
Disculpeme
si
soy
bulgar
Извините,
если
я
груб,
El
término
cientifico
vengo
a
sacarla
a
bailar
Говоря
научным
языком,
я
пришел
пригласить
ее
на
танец.
Claro,
con
su
permiso
por
delante
Конечно,
с
вашего
позволения,
Pero
sepa
su
sobrina
pa'
bailar
es
toda
elegante
Но
знайте,
ваша
племянница
танцует
очень
элегантно.
Ella
se
se
se
sacude,
se
se
se
sacude
Она
трясется,
трясется,
Se
se
se
sacude,
se
se
se
sacude
Трясется,
трясется.
Esa
negrita
pa'
bailar
es
una
tromba
Эта
смуглянка
в
танце
- ураган,
No
hay
quién
le
aguante
tremenda
sandonga
Никто
не
выдержит
такой
натиск.
Ella
se
se
se
sacude,
se
se
se
sacude
Она
трясется,
трясется,
Se
se
se
sacude,
se
se
se
sacude
Трясется,
трясется.
A
ella
nunca
se
le
acaba
la
rumba
У
нее
никогда
не
кончается
румба,
Es
económica
en
su
forma
de
vestir
Она
экономна
в
одежде,
Un
short
chiquitico
y
una
blusa
cortica
Короткие
шорты
и
короткая
блузка,
Este
calor
a
ella
la
tiene
mojadita
Эта
жара
делает
ее
влажной.
Ella
intimida
a
todos
los
hombre
en
la
pista
Она
пугает
всех
мужчин
на
танцполе,
Busca
otro
bobo
si
la
pierdes
de
vista
Ищи
другого
дурака,
если
потеряешь
ее
из
виду,
Y
quedas
tu
como
uno
más
de
su
lista
И
ты
станешь
еще
одним
в
ее
списке,
Como
yo
que
ahora
soy
un
flautista
Как
я,
который
теперь
просто
флейтист.
Al
ver
ese
movimiento
Видя
эти
движения,
Que
muy
poco
lo
comprendo
Которые
я
едва
понимаю.
Caliente
aquí
en
este
asiento
В
жару,
на
этом
сиденье
Me
encuentro
yo
Я
нахожусь.
Al
ver
ese
movimiento
Видя
эти
движения,
Que
muy
poco
lo
comprendo
Которые
я
едва
понимаю.
Caliente
aquí
en
este
asiento
В
жару,
на
этом
сиденье
Me
encuentro
yo
Я
нахожусь.
Se
se
se
sacude,
se
se
se
sacude
Она
трясется,
трясется,
Se
se
se
sacude,
se
se
se
sacude
Трясется,
трясется,
Se
se
se
sacude,
se
se
se
sacude
Трясется,
трясется,
Se
se
se
sacude,
se
se
se
sacude
Трясется,
трясется.
Sueño
con
sus
besos
Я
мечтаю
о
ее
поцелуях,
Sueño
con
su
cuerpo
Я
мечтаю
о
ее
теле,
No
me
queda
tiempo
para
mí
У
меня
нет
времени
для
себя,
Hace
tanto
tiempo
Так
долго
Que
no
soy
el
mismo
Я
не
был
самим
собой,
Justo
desde
el
día
en
que
la
ví
С
того
самого
дня,
как
увидел
ее.
Son
siete
melodías
Семь
мелодий,
Que
le
he
escrito
en
el
día
Которые
я
написал
за
день,
Le
dirán
que
estoy
feliz
Скажут
ей,
что
я
счастлив,
Impaciente
espero
el
día
Я
с
нетерпением
жду
дня,
En
que
junto
yo
pueda
estar
Когда
мы
будем
вместе,
Dígame
si
esto
no
es
amor
Скажите
мне,
разве
это
не
любовь?
Espera
un
momento
Подожди
немного,
Regálame
este
tiempo
Подари
мне
это
время,
Quiero
verla
otra
vez
sonreir
Я
хочу
снова
увидеть
ее
улыбку,
Se
ha
vuelto
mi
rutina
Это
стало
моей
рутиной,
Mi
aire
y
mi
comida
Моим
воздухом
и
моей
едой,
Solo
le
pido
a
Dios
que
nunca
me
falte
Я
только
прошу
Бога,
чтобы
она
никогда
не
покидала
меня.
Son
siete
melodías
Семь
мелодий,
Que
le
he
escrito
en
el
día
Которые
я
написал
за
день,
Le
dirán
que
estoy
feliz
Скажут
ей,
что
я
счастлив,
Impaciente
espero
el
día
Я
с
нетерпением
жду
дня,
En
que
junto
yo
pueda
estar
Когда
мы
будем
вместе,
Dígame
si
esto
no
es
amor
Скажите
мне,
разве
это
не
любовь?
Son
siete
melodías
Семь
мелодий,
Que
le
he
escrito
en
el
día
Которые
я
написал
за
день,
Le
dirán
que
estoy
feliz
Скажут
ей,
что
я
счастлив,
Impaciente
espero
el
día
Я
с
нетерпением
жду
дня,
En
que
junto
yo
pueda
estar
Когда
мы
будем
вместе,
Dígame
si
esto
no
es
amor
Скажите
мне,
разве
это
не
любовь?
Se
te
acabó
У
тебя
кончилась
El
amor
que
me
sentías
Любовь,
которую
ты
чувствовала
ко
мне,
El
respeto
que
tenías
Уважение,
которое
ты
имела,
Y
todo
fue
una
fantasía
И
все
это
было
фантазией.
Se
te
acabó
У
тебя
кончилась
Ya
tu
amor
se
terminó
Твоя
любовь
закончилась,
Es
un
producto
caducado
Это
просроченный
продукт,
Y
yo
quedo
enmorado
А
я
остаюсь
влюбленным.
Ya,
ya
tu
amor
se
terminó
Да,
да,
твоя
любовь
закончилась,
Ya
todo
se
acabó
Все
кончено,
Ya,
ya
mataste
todo
lo
lindo
Да,
да,
ты
убила
все
прекрасное,
Que
sentía
por
ti
Что
я
чувствовал
к
тебе.
Ya,
ya
tu
amor
se
terminó
Да,
да,
твоя
любовь
закончилась,
Ya
todo
se
acabó
Все
кончено,
Ya,
ya
mataste
todo
lo
lindo
Да,
да,
ты
убила
все
прекрасное,
Que
sentía
por
ti
Что
я
чувствовал
к
тебе.
Cómo
fue
que
viniste
a
torcer
Как
ты
посмела
перевернуть
все,
Si
yo
te
daba
toditico
mi
querer
Если
я
отдавал
тебе
всю
свою
любовь?
Pero
ya
dejemos
todo
en
el
pasado
Но
давай
оставим
все
в
прошлом,
Porque
tu
amor
es
un
producto
caducado
Потому
что
твоя
любовь
- просроченный
продукт.
Tu
amor
es
un
producto
caducado
Твоя
любовь
- просроченный
продукт,
Tu
amor
es
un
producto
caducado
Твоя
любовь
- просроченный
продукт,
Tu
amor
es
un
producto
caducado
Твоя
любовь
- просроченный
продукт,
Tu
amor
es
un
producto
caducado
Твоя
любовь
- просроченный
продукт,
Tu
amor
es
un
producto
caducado
Твоя
любовь
- просроченный
продукт,
Tu
amor
es
un
producto
caducado
Твоя
любовь
- просроченный
продукт,
Tu
amor
es
un
producto
caducado
Твоя
любовь
- просроченный
продукт.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Plaza Hernandez Roman
Attention! Feel free to leave feedback.