Papa San feat. Da T.r.u.t.h. - Step Up - translation of the lyrics into German

Step Up - Papa San translation in German




Step Up
Steig Auf
Man, I step up
Mann, ich steige auf
You notice that they can't talk to we
Du merkst, dass sie nicht mit uns reden können
Take the flim up
Bring den Film hoch
I take it to the hundred degree
Ich bringe es auf hundert Grad
Look, man, I step up
Schau, Mann, ich steige auf
You notice that they can't talk to we
Du merkst, dass sie nicht mit uns reden können
Take the flim up
Bring den Film hoch
I take it to the hundred degree
Ich bringe es auf hundert Grad
Put it up in my plum
Pack es in meine Pflaume
Whilst I getting it with my fam
Während ich es mit meiner Familie bekomme
Gimme the Bible, gimme the Bible
Gib mir die Bibel, gib mir die Bibel
Get up man.
Steh auf, Mann.
What if I step in the palat a bit fasta?
Was, wenn ich etwas schneller ins Palais trete?
Nobody bet be cryin' by disaster
Niemand sollte wegen eines Desasters weinen
What is it? Pretty baby, pretty baby
Was ist es? Hübsches Baby, hübsches Baby
Don't understand none
Verstehe nichts davon
Busta come wikidie bum
Busta, komm, wikidie bum
Say what? My bam baba
Wie bitte? Mein Bam Baba
Might would have said
Hätte vielleicht gesagt
The world won't shine
Die Welt wird nicht scheinen
Might would have said anything
Hätte vielleicht alles gesagt
You would have stayed shy
Du wärst schüchtern geblieben
You can't understand,
Du kannst es nicht verstehen,
No come to get rid of us
Komm nicht, um uns loszuwerden
Stumble a couple of diversions
Stolpere über ein paar Ablenkungen
Man, I'm in a (???)
Mann, ich bin in einem (???)
Wanna go higher
Will höher hinaus
And I'm running and gunnin' after Mesiah
Und ich renne und jage dem Messias nach
And I'm really pushing and making my way to Zion
Und ich dränge wirklich und mache mich auf den Weg nach Zion
Anybody else in the building got a desire?
Hat noch jemand im Gebäude ein Verlangen?
Go keeper, go seeker
Geh Hüter, geh Sucher
You don't wanna settle for me,
Du willst dich nicht mit mir zufrieden geben,
Then you're good in fire
Dann bist du gut im Feuer
This burning, this white hot
Dieses Brennen, dieses Weißglühen
And I got a fantasy that I never retire
Und ich habe eine Fantasie, dass ich niemals in Rente gehe
What if I take you
Was, wenn ich dich nehme
What if I think at?
Was, wenn ich daran denke?
Giving us alternates
Gib uns Alternativen
Miss stop making the flim up
Hör auf, den Film hochzubringen
Stop give us the mill up
Hör auf, uns die Mühle zu geben
The millie
Die Millie
Watch the pierce drop, hah
Sieh zu, wie der Pierce fällt, hah
I'mma front and get it a hundred degree
Ich werde es angehen und es auf hundert Grad bringen
I be your friend I give it (???)
Ich bin dein Freund, ich gebe es (???)
My give it back we moving it up
Mein gib es zurück, wir bringen es hoch
We trump it up like Rhianna
Wir trumpfen es auf wie Rhianna
The world ain't up (???)
Die Welt ist nicht (???)
Bird with the mass, girl with the floss
Vogel mit der Masse, Mädchen mit der Zahnseide
Stop with the verse Hannah
Hör auf mit dem Vers Hannah
God, God, God know that I wanna
Gott, Gott, Gott weiß, dass ich will
Everybody in the building got a hand up!
Jeder im Gebäude hat eine Hand oben!
Only cause they didn't have the handcuffs
Nur weil sie keine Handschellen hatten
They're forgiven by the Master
Sie sind vom Meister vergeben
That you live it, you never wanna be stagnant
Dass du es lebst, du willst niemals stagnieren
Nah, you know I can be a hazzard
Nein, du weißt, ich kann eine Gefahr sein
Even though you worry the spirit will undedue the masters
Auch wenn du dir Sorgen machst, wird der Geist die Meister rückgängig machen
Keep pressing, the pressure ever though of taking it to the youngsters?
Drücke weiter, der Druck, obwohl du daran denkst, es zu den Jugendlichen zu bringen?
Where is your zeal?
Wo ist dein Eifer?
Why you looking down?
Warum schaust du nach unten?
Keep yo weight up
Halte dein Gewicht hoch
And no man can take your crown
Und kein Mensch kann dir deine Krone nehmen
Father God will find a better way
Vater Gott wird einen besseren Weg finden
Open up your eyes to see another day
Öffne deine Augen, um einen neuen Tag zu sehen





Writer(s): Robert Birch, Nicholas Edward James Hallam


Attention! Feel free to leave feedback.