Lyrics and translation Papa San feat. Fred Hammond, Papa San & Fred Hammond - Your Eyes Are On Me
Ohhhhh...
Ohhhhh
Ооо...
Ооо
I
am
Yours,
I
am
Yours
Lord
Я
твой,
я
Твой
Господь
I
am
Yours,
You
made
the
trees
Я
твой,
Ты
создал
деревья
The
cool
Winter
breeze
Прохладный
зимний
ветерок
In
You
I
believe,
I
said
You
are.
Я
верю
в
тебя,
я
сказал,
что
ты
есть.
The
One
that
provides,
You
keep
us
alive
Тот,
кто
обеспечивает,
Ты
поддерживаешь
в
нас
жизнь
The
Shepherd
that
guides
the
sheep
Пастырь,
который
ведет
овец
Your
eyes
are
on
me
Your
eyes
on
me
Твои
глаза
прикованы
ко
мне,
Твои
глаза
прикованы
ко
мне
Your
eyes
are
on
me
Твои
глаза
устремлены
на
меня
Your
eyes,
your
eyes,
your
eyes,
your
eyes
are
on
me
Твои
глаза,
твои
глаза,
твои
глаза,
твои
глаза
устремлены
на
меня
Near
or
far,
it
nuh
matta
where
you
are
Близко
или
далеко,
неважно,
где
ты
находишься
Coulda
inna
truck,
a
bus
or
inna
car
(there
You
are)
Мог
бы
быть
грузовик,
автобус
или
легковой
автомобиль
(вот
и
вы)
When
I
walk
to
the
mall,
yo
Когда
я
иду
в
торговый
центр,
йоу
Although
rain
start
fall
'bout
Хотя
вот-вот
начнется
дождь
Never
leave
me
alone,
No
no
Никогда
не
оставляй
меня
одну,
нет,
нет
My
GOD
will
take
me
home,
yo
yo
Мой
БОГ
заберет
меня
домой,
йо-йо
Consciously,
mentally,
boldly
Сознательно,
мысленно,
смело
Run
to
the
Holy
of
holies
Беги
в
Святая
святых
Meh
love
how
You
walk
with
me
closely
Мне
нравится,
как
ты
идешь
рядом
со
мной.
Step-by-step
with
me
slowly
Шаг
за
шагом,
медленно,
вместе
со
мной
You
treat
me
like
I
am
the
only
Ты
обращаешься
со
мной
так,
словно
я
единственный
I
Can
not
say
that
I'm
lonely
Я
не
могу
сказать,
что
я
одинок
I
Can
remember
You
told
me
Я
помню,
ты
говорил
мне
Dem
cyant
pluck
Meh
out
when
You
hold
me
Демиург
вырвет
меня,
когда
ты
обнимешь
меня
Your
eyes
are
on
me
Your
eyes
on
me
Твои
глаза
прикованы
ко
мне,
Твои
глаза
прикованы
ко
мне
Your
eyes
are
on
me
Твои
глаза
устремлены
на
меня
Your
eyes,
your
eyes,
your
eyes,
your
eyes
are
on
me
Твои
глаза,
твои
глаза,
твои
глаза,
твои
глаза
устремлены
на
меня
Dis
a
No
movie
Это
не
фильм
Dis
a
No
drama
Это
не
драма
Hold
the
faith
Сохраняйте
веру
Mi
nah
hold
mi
corna'
Ми
нах,
держи
мою
корну'
I
realize,
stir
it,
dig
it
up
like
farma'
Я
понимаю,
перемешай
это,
выкопай,
как
ферма.'
My
my
GOD
don't
sleep,
top
class
performa'
Боже
мой,
не
спи,
выступление
высшего
класса.'
Yuh
done
know
a
Him
control
my
destiny
Ты
знаешь,
что
Он
управляет
моей
судьбой
By
GOD,
it's
really
not
a
mystery,
Yo
Ей-богу,
на
самом
деле
это
не
тайна,
Йоу
It's
written
down
in
history
Это
записано
в
истории
My
life
is
good,
it's
a
living
reality
Моя
жизнь
хороша,
это
живая
реальность
Everytime
I
see
my
kids,
I
Can
see
You
Каждый
раз,
когда
я
вижу
своих
детей,
я
вижу
тебя
Never
failed
to
be
there
when
I
need
You
Ты
всегда
был
рядом,
когда
я
нуждался
в
тебе.
I
Can
feel
Your
holy
presence
all
around
me
Я
чувствую
Твое
святое
присутствие
повсюду
вокруг
себя
No
chains,
No
strongholds
Can
not
bind
me
Никакие
цепи,
никакие
твердыни
не
смогут
сковать
меня
There
You
are,
There
You
are,
Your
eyes.
Вот
ты
где,
Вот
Ты
где,
Твои
глаза.
Your
eyes
are
on
me
Your
eyes
on
me
Твои
глаза
прикованы
ко
мне,
Твои
глаза
прикованы
ко
мне
Your
eyes
are
on
me
Твои
глаза
устремлены
на
меня
Your
eyes,
your
eyes,
your
eyes,
your
eyes
are
on
me
Твои
глаза,
твои
глаза,
твои
глаза,
твои
глаза
устремлены
на
меня
Near
or
far,
it
nuh
matta
where
you
are
Близко
или
далеко,
неважно,
где
ты
находишься
Coulda
inna
truck,
a
bus
or
inna
car
(there
You
are)
Мог
бы
быть
грузовик,
автобус
или
легковой
автомобиль
(вот
и
вы)
When
I
walk
to
the
mall,
yo
Когда
я
иду
в
торговый
центр,
йоу
Although
rain
start
fall
'bout
Хотя
вот-вот
начнется
дождь
Never
leave
me
alone,
No
no
Никогда
не
оставляй
меня
одну,
нет,
нет
My
GOD
will
take
me
home,
yo
yo
Мой
БОГ
заберет
меня
домой,
йо-йо
That's
Who
You
are
Вот
кто
Ты
такой
That's
Who
You
are
Вот
кто
Ты
такой
You
are
my
Superstar
Ты
моя
суперзвезда
That's
Who
You
are
Вот
кто
Ты
такой
That's
Who
You
are
Вот
кто
Ты
такой
My
Superstar
Моя
суперзвезда
That's
Who
You
are
Вот
кто
Ты
такой
Your
eyes
are
on
me
Твои
глаза
устремлены
на
меня
Your
eyes
are
on
me
Твои
глаза
устремлены
на
меня
Ohhhhhh
Ohhhhhhh...
Оооо,
Оооо,
Оооо...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tyrone Thompson
Attention! Feel free to leave feedback.