Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Open
up
the
page,
I'mma
need
a
new
start.
Schlag
die
Seite
auf,
ich
brauche
einen
Neuanfang.
'Tryna
find
the
light
but
the
way
seems
dark
Ich
versuche,
das
Licht
zu
finden,
aber
der
Weg
scheint
dunkel.
When
i
try
to
run
i
just
run
into
ya
Wenn
ich
versuche
zu
rennen,
renne
ich
nur
in
dich
hinein.
Feeling
like
a
ghost
i'm
just
running
through
ya.
Ich
fühle
mich
wie
ein
Geist,
ich
renne
einfach
durch
dich
hindurch.
When
i
hear
you
call,
two
fingers
in
the
air,
doces.
Wenn
ich
dich
rufen
höre,
zwei
Finger
in
die
Luft,
Friedenszeichen.
Every
night,
live
it
up,
feels
right
it's
not
to
give
it
up
Jede
Nacht,
lebe
es
aus,
es
fühlt
sich
richtig
an,
es
nicht
aufzugeben.
But
in
the
end,
this
ain't
nothing
but
circles
Aber
am
Ende
ist
das
nichts
als
Kreise.
I
keep
on
running,
running,
running
Ich
renne
weiter,
renne,
renne.
I
keep
on
running,
running,
running
Ich
renne
weiter,
renne,
renne.
I
keep
on
running,
running,
running
Ich
renne
weiter,
renne,
renne.
I
keep
on
running,
running,
running
Ich
renne
weiter,
renne,
renne.
I
keep
on
running,
running,
running
Ich
renne
weiter,
renne,
renne.
I
keep
on
running,
running,
running
Ich
renne
weiter,
renne,
renne.
From
you,
from
you,
from
you
Von
dir,
von
dir,
von
dir.
Why
you
running?
why
you
running?
why
you
running
my
dear?
Warum
rennst
du?
Warum
rennst
du,
meine
Liebe?
Moving
like
a
roller
coaster
up
and
down
'inna
'd
air
Bewegst
dich
wie
eine
Achterbahn
auf
und
ab
in
der
Luft.
Is
the
one
who
truly
care
Bin
der
Eine,
dem
du
wirklich
wichtig
bist.
'Wha
put
the
the
gun
inna
'yuh
ear
Wer
hat
dir
die
Pistole
ans
Ohr
gehalten?
He
would
treat
u
much
nicer
that
the
prince
of
bellair
Er
würde
dich
viel
netter
behandeln
als
der
Prinz
von
Bel-Air.
Change
your
lifestyle
and
your
attitude
Ändere
deinen
Lebensstil
und
deine
Einstellung.
Come
back
baby
girl
with
some
gratitude
Komm
zurück,
mein
Mädchen,
mit
etwas
Dankbarkeit.
Don't
make
them
pour
you
away
like
them
crazy
dudes
Lass
dich
nicht
wegschütten
wie
diese
verrückten
Typen.
Use
the
sweet
smell
aroma
'fi
set
the
mood
Benutze
das
süße
Duftaroma,
um
die
Stimmung
zu
setzen.
Girl,
do
you
remember
when
your
mama
use
to
pray
Mädchen,
erinnerst
du
dich,
als
deine
Mama
zu
beten
pflegte?
She
ask
god
'fi
guide
you
each
and
everyday
Sie
bat
Gott,
dich
jeden
Tag
zu
leiten.
It
don't
matter
if
you
back
slide
Es
ist
egal,
ob
du
abtrünnig
wirst.
Them
'a
love
you
anyway
Sie
lieben
dich
trotzdem.
Come
back
babygirl
it's
'gonna
be
okay
Komm
zurück,
mein
Mädchen,
es
wird
alles
gut.
God
him
say
'im
never
let
me
go
Gott
sagt,
er
lässt
mich
niemals
gehen.
Tired
'ah
the
rides
and
the
merry
go
Ich
bin
müde
von
den
Fahrten
und
dem
Karussell.
God
'im
say
'im
never
let
me
go
Gott
sagt,
er
lässt
mich
niemals
gehen.
'Mi
tired
'ah
the
rides
and
the
merry
go
Ich
bin
müde
von
den
Fahrten
und
dem
Karussell.
I
keep
'runnin
Ich
renne
weiter.
(Come
back
home)
(Komm
nach
Hause.)
I
keep
'runnin,
i
keep
'runnin,
i
keep
'runnin
Ich
renne
weiter,
ich
renne
weiter,
ich
renne
weiter.
This
time
i'm
running,
running,
running
Diesmal
renne
ich,
renne,
renne.
I'll
keep
on
running,
running,
running
Ich
werde
weiterrennen,
rennen,
rennen.
I'll
keep
on
running,
running,
running
Ich
werde
weiterrennen,
rennen,
rennen.
I'll
keep
on
running,
running,
running
Ich
werde
weiterrennen,
rennen,
rennen.
I'll
keep
on
running,
running,
running
Ich
werde
weiterrennen,
rennen,
rennen.
I'll
keep
on
running,
running,
running
Ich
werde
weiterrennen,
rennen,
rennen.
To
you,
to
you,
to
you
Zu
dir,
zu
dir,
zu
dir.
I
want
to
see
you
smile
Ich
möchte
dich
lächeln
sehen.
Yes
that's
right
Ja,
das
stimmt.
Even
though
'you
been
running
for
a
while
Auch
wenn
du
schon
eine
Weile
rennst.
I
want
to
see
you
smile
Ich
möchte
dich
lächeln
sehen.
Yes
that's
right
Ja,
das
stimmt.
Even
though
'you
been
running
for
a
while
Auch
wenn
du
schon
eine
Weile
rennst.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tyshane Thompson, Tyrone Thompson, Tasan Thompson
Attention! Feel free to leave feedback.