Lyrics and translation Papa V feat. Fritu - Insieme Da Una Vita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Insieme Da Una Vita
Вместе с рождения
Lascia
Fri2,
my
sh'
Оставь
Fri2,
моя
малышка
La-la-la-la-lascia,
Friedrick
Ла-ла-ла-ла-оставь,
Фридрих
Papa
V,
Papa
V
Папа
V,
Папа
V
Insieme
da
una
vita
(slime)
Вместе
с
рождения
(слайм)
Ricordo
la
prima
volta
(yo),
in
due
sopra
una
ruota
(eh,
sì)
Помню
первый
раз
(йо),
вдвоём
на
колесе
обозрения
(э,
да)
Tre
monete
in
tasca,
il
fumo
nelle
palle
Три
монеты
в
кармане,
дым
в
лёгких
Ricordo
che
volevo
solo
diventare
grande
(ehi,
ehi)
Помню,
я
хотел
только
стать
взрослым
(эй,
эй)
Non
posso
essere
ovunque
(no)
e
far
felice
tutti
(vabbè)
Не
могу
быть
везде
(нет)
и
делать
всех
счастливыми
(ну
ладно)
Però
posso
fare
soldi
e
guidare
una
Ferrari
(vroom,
vroom,
vroom)
Но
могу
зарабатывать
деньги
и
водить
Ferrari
(вр-р-ум,
вр-р-ум,
вр-р-ум)
Il
cuore
non
lo
fermi,
se
vuole,
continua
a
battere
(Papa
V)
Сердце
не
остановишь,
если
хочет,
оно
продолжает
биться
(Папа
V)
Io
voglio
tanto
bene
solo
a
chi
mi
ha
visto
nascere
(ah,
uoh,
uoh)
Я
очень
люблю
только
тех,
кто
видел
моё
рождение
(а,
уо,
уо)
A
lei
piacеrebbe
un
figlio
(yeah),
a
mе
qualcosa
in
meno
Ей
хотелось
бы
ребёнка
(да),
мне
немного
меньше
Stare
del
tempo
insieme,
però
senza
troppo
impegno
(ehi)
Проводить
время
вместе,
но
без
особых
обязательств
(эй)
Da
cosa
nasce
cosa,
io
sono
quello
che
sembro
(Papa
V)
Из
ничего
рождается
нечто,
я
тот,
кем
кажусь
(Папа
V)
Voglio
volare
in
alto
fino
a
poi
toccare
il
cielo
(su,
su)
Хочу
взлететь
высоко
и
коснуться
неба
(вверх,
вверх)
E
poi,
se
un
giorno
cado
(yo)
И
потом,
если
однажды
упаду
(йо)
Al
massimo
succede
che
esce
sangue
dal
naso
(ahah)
В
худшем
случае,
из
носа
пойдёт
кровь
(ахаха)
Perché
quello
che
io
faccio
lo
faccio
perché
lo
voglio
Потому
что
то,
что
я
делаю,
я
делаю,
потому
что
хочу
Per
gonfiare
il
portafoglio
(cash),
a
dirlo
non
mi
vergogno
(no,
no)
Чтобы
набить
кошелёк
(деньги),
мне
не
стыдно
это
говорить
(нет,
нет)
E
se
un
giorno
impazzisco
e
mi
sparo
(pah)
И
если
однажды
я
сойду
с
ума
и
застрелюсь
(бах)
Resterà
qualche
disco
e
qualche
collana
d'oro
(Papa
V)
Останется
несколько
дисков
и
золотая
цепь
(Папа
V)
Ho
la
guerra
in
testa
da
giorni
(da
giorni)
В
голове
война
уже
несколько
дней
(несколько
дней)
Penso
sempre
a
quello
che
non
ho
Я
всё
время
думаю
о
том,
чего
у
меня
нет
Insieme
da
una
vita
(slime)
Вместе
с
рождения
(слайм)
Ricordo
la
prima
volta
(yo),
in
due
sopra
una
ruota
(eh,
sì)
Помню
первый
раз
(йо),
вдвоём
на
колесе
обозрения
(э,
да)
Tre
monete
in
tasca,
il
fumo
nelle
palle
Три
монеты
в
кармане,
дым
в
лёгких
Ricordo
che
volevo
solo
diventare
grande
(ehi,
ehi)
Помню,
я
хотел
только
стать
взрослым
(эй,
эй)
Non
posso
essere
ovunque
(no)
e
far
felice
tutti
(vabbè)
Не
могу
быть
везде
(нет)
и
делать
всех
счастливыми
(ну
ладно)
Però
posso
fare
soldi
e
guidare
una
Ferrari
(vroom,
vroom,
vroom)
Но
могу
зарабатывать
деньги
и
водить
Ferrari
(вр-р-ум,
вр-р-ум,
вр-р-ум)
Il
cuore
non
lo
fermi,
se
vuole,
continua
a
battere
(Papa
V)
Сердце
не
остановишь,
если
хочет,
оно
продолжает
биться
(Папа
V)
Io
voglio
tanto
bene
solo
a
chi
mi
ha
visto
nascere
(ah)
Я
очень
люблю
только
тех,
кто
видел
моё
рождение
(а)
Insieme
da
una
vita
(slime)
Вместе
с
рождения
(слайм)
Ricordo
la
prima
volta
(yo),
in
due
sopra
una
ruota
(eh,
sì)
Помню
первый
раз
(йо),
вдвоём
на
колесе
обозрения
(э,
да)
Tre
monete
in
tasca,
il
fumo
nelle
palle
Три
монеты
в
кармане,
дым
в
лёгких
Ricordo
che
volevo
solo
diventare
grande
(ehi,
ehi)
Помню,
я
хотел
только
стать
взрослым
(эй,
эй)
Non
posso
essere
ovunque
(no)
e
far
felice
tutti
(vabbè)
Не
могу
быть
везде
(нет)
и
делать
всех
счастливыми
(ну
ладно)
Però
posso
fare
soldi
e
guidare
una
Ferrari
(vroom,
vroom,
vroom)
Но
могу
зарабатывать
деньги
и
водить
Ferrari
(вр-р-ум,
вр-р-ум,
вр-р-ум)
Il
cuore
non
lo
fermi,
se
vuole,
continua
a
battere
(Papa
V)
Сердце
не
остановишь,
если
хочет,
оно
продолжает
биться
(Папа
V)
Io
voglio
tanto
bene
solo
a
chi
mi
ha
visto
nascere
(ah)
Я
очень
люблю
только
тех,
кто
видел
моё
рождение
(а)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrea Usai, Federico Masia
Attention! Feel free to leave feedback.