Lyrics and translation Papa Wemba & Viva la Musica - Mama
Bilengi
mingi
na
sala
na
berceaux
ya
mama
Eleki
koleka
ba
mbele
nioso
В
моей
колыбели
столько
мудрости
и
благословения
от
мамы,
больше,
чем
все
ножи
в
мире.
Na
lala
mama
soki
ozalaki
kaka
na
bomoyi,
Я
бы
уснул,
мама,
если
бы
ты
была
еще
жива.
Mbele
na
sengi
o
zongisa
Nga
susu
wana
jamais
olingaki
nga
na
lela
Возможно,
я
бы
попросил
тебя
вернуться
обратно
туда,
на
небеса,
ты
никогда
не
хотела
бы,
чтобы
я
плакал.
Nga
na
lamuka
jamais
olingaki
ata
ngungi
atoungisa
nga
soki
na
Я
бы
просыпался,
ты
бы
никогда
не
позволила
даже
мухе
укусить
меня.
Beli
ozalaki
kotana
tongo
nsa
Banda
y'okenda
nakoma
abandonnée.
Если
бы
ты
была
здесь,
ты
бы
разгоняла
утреннюю
росу.
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
я
чувствую
себя
покинутым.
Reconpense
nayo
nako
pesa
nani
yango
Ata
na
leli
nani
Кому
я
могу
дать
твою
награду?
Даже
если
я
буду
плакать,
кто
Ako
dorloter
nga
ah,
yango
na
yembeli
yo
zembo
oyo
mama
Ni
позаботится
обо
мне?
Ах,
поэтому
я
пою
тебе
эту
песню,
мама.
Это
ONDO
Elengi
ya
libelé
ya
mama
abota
ngaï,
e
ОНДО.
Прекрасное
наследие
моей
мамы,
которая
родила
меня.
Leki
ba
cordon
bleu
nga
na
lya
Ata
matuta,
tomate
ezalaki
te,
Лучше,
чем
блюда
высокой
кухни,
которые
я
ел.
Даже
масло,
помидоры
не
нужны
были,
Kasi
yango
elokaki
mosuni
N'élengi
bonda
y'okenda
appétit
esila
nga
Но
это
было
вкуснее
мяса.
С
тех
пор
как
ты
ушла,
моя
дорогая,
у
меня
пропал
аппетит.
Ah,
nakoma
ko
lya
kaka
po
Na
sepelisa
monoko
Mateyas
ya
mama
ezanga
Ах,
я
ем
только
для
того,
чтобы
Bulletin
pe
minerval,
kasi
eleki
ba
Leçons
ba
maîtres,
b
порадовать
свой
рот.
Мамины
советы
бесценны.
A
professeurs
ba
pesa
nga
Mama
soki
ozalaki
kaka
na
bomoyi
Mbele
na
Бюллетени
и
плата
за
обучение,
но
это
важнее,
чем
уроки
учителей,
Sengi
batya
yo
ministre
y'éducation
Mbelé
ba
paquets,
b
которые
мне
преподавали
профессора.
Мама,
если
бы
ты
была
еще
жива,
я
бы
A
prison
nioso
bakanga
Mbelé
kutu
motu
mebé
azali
té
eh
lelo
nakanisi
попросил
сделать
тебя
министром
образования.
Возможно,
все
пакеты,
Yo
mingi
mama
ah
Mpo
jour
y'anniversaire
na
nga
ekomi
pene
B'invités
все
тюрьмы
были
бы
закрыты.
Возможно,
даже
зла
больше
не
существовало
бы.
Сегодня
я
много
думаю
Bako
lya
bako
mela
masanga
yo
kutu
artisan
na
nga
y'ozali
te
Epayi
о
тебе,
мама.
Потому
что
мой
день
рождения
приближается.
Гости
Y'ozali
soki
okutani
n'occasion
eh
tindela
nga
carte
de
voeux,
будут
есть,
будут
пить,
но
тебя,
моей
мастерицы,
не
будет.
Там,
Ata
fololo
Esengo
na
nga
ekozala
multiplier
где
ты,
если
встретишь
возможность,
пришли
мне
поздравительную
открытку,
Fois
deux
Normalement
fêti
ya
ezali
ya
yo
serment
d'
хотя
бы
маленькую.
Моя
радость
удвоится.
Hippocrate
ba
médecins
ba
kosalaka
ya
serment
y'ozala
toujours
mama
Вдвое.
На
самом
деле,
сегодняшний
праздник
— твой.
Клятва
Гиппократа,
Nga
Ata
ba
bandeli
mokili
soki
mbala
zomi
Ya
nga
serment
которую
дают
врачи,
моя
клятва
— ты
всегда
будешь
моей
мамой.
Y'ozala
toujours
mama
nga
Mais
lelo
nakanisi
yo
mama
ah
Ni
Даже
если
весь
мир
перевернется
десять
раз.
Моя
клятва
—
ONDO
Mpo
jour
y'anniversaire
na
nga
ekomi
pene
B'invités
bako
lya
ты
всегда
будешь
моей
мамой.
Но
сегодня
я
думаю
о
тебе,
мама.
Это
Bako
mela
masanga
yo
kutu
artisan
na
nga
y'ozali
te
Epayi
y'ozali
ОНДО.
Потому
что
мой
день
рождения
приближается.
Гости
будут
есть,
Soki
okutani
n'occasion
eh
Tindelo
nga
carte
de
vœux,
будут
пить,
но
тебя,
моей
мастерицы,
не
будет.
Там,
где
ты,
Ata
Fololo
Esengo
na
nga
ekozala
multiplier
fois
если
встретишь
возможность,
пришли
мне
поздравительную
открытку,
Deux
Normalement
fêti
ya
lelo
ezali
ya
yo
serment
d'
хотя
бы
маленькую.
Моя
радость
удвоится.
Hippocrate
ba
médecins
ba
kosalaka
ya
nga
serment
y'ozala
toujours
Вдвое.
На
самом
деле,
сегодняшний
праздник
— твой.
Клятва
Гиппократа,
Mama
nga
Ata
ba
bandeli
mokili
soki
mbala
kama
eh
ya
nga
serment
которую
дают
врачи,
моя
клятва
— ты
всегда
будешь
моей
мамой.
Y'ozala
toujours
mama
nga
Mama
soki
ozalaki
kaka
bomoyi,
Даже
если
весь
мир
перевернется
хоть
тысячу
раз.
Моя
клятва
— ты
всегда
будешь
моей
мамой.
Мама,
если
бы
ты
была
еще
жива,
Mbele
na
Sergi
o
zongisa
Nga
susu
wana
consolation
na
ngaï
JOE
Ni
я
бы
попросил
вернуть
тебя
обратно.
Там,
наверху,
мое
утешение
- ДЖО,
ONDO
photocopie
na
yo
ОНДО,
твоя
фотокопия.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wembadio Shungu
Attention! Feel free to leave feedback.