Lyrics and translation Papa Wemba - Ainsi soit-il
Ngai
na
kendeki
mobembo
eh
Почему
о
кендеки
мобембо
Na
zongi
na
mboka
eh
Любой
любой
длинный
о
так
Na
komi
suka
mboka
namoni
molinga
likolo
Из
жизни
грешника,
равного
любому
в
Lokolo
eko
beta
batu
likolo
esengo
Этот
сайт
и
от
вашей
двери
на
природе
Ngai
na
kendeki
mobembo
eh
eh
О
почему
о
кендеки
мобембо
Na
zongi
na
mboka
eh
Любой
любой
длинный
о
так
Na
komi
suka
mboka
namoni
molinga
likolo
От
жизни
грешника
равно
любому
в
Mbonda
eko
beta
batu
maboko
likolo
Так
даже
от
шеста
в
воде
природа
Sango
ya
botama
na
libota
ya
shungu
eh
О
врата
исправлены
исправлены
шунгу
любой
ежеквартальный
ежеквартальный
Ngai
na
belemi
na
kende
ko
tala
mwana
Почему
она
стала
такой
же
длинной,
как
любая
из
фирм?
Nakuti
mwana
mobali
atomboli
maboko
likolo
Так
что
в
этой
истории
пусть
она
подойдет
твоему
атомболи
Elembo
ya
soda
ya
mpinko
Два
iserror
mpinko
исправлено
исправлено
Mosala
papa
nangai
eh
asalaka,
ah
Несмотря
на
это,
асалака
папа
о,
ах
Papa
yeyeh
lotisa
nga
ata
ndoto
Papa
quarterly
to
yeyeh
website
age
Nazangi
kombo
ako
pesa
mwana
Почему
у
него
не
было
чашек
маисового
опера
Papa
yeyeh
papa
yo-yo-yo-yo
Yeyeh
Papa
papa
context-context-context-context
Napesa
yo
ata
kombo
nayo
Контекст
кукурузы
с
водой
Напеса
Papa
yeyeh
ndoyi
nayo
Nkekumba
Папа
Нкекумба
ндойи
с
йейе
Kombo
nayo
etikala
seko,
eh
Установи
кукурузу
с
этикалой,
о
Ainsi
soit-il
topesi
lokumu
na
Yahweh
Бит
Анси-л
топеси
теперь
любой
Яхве
Mpo
nabotama
nayo
Наботама
с
Импи
Zala
tranquille
Это
спокойствие
Tonda
botondi
baboti
bayo
eh
pona
kokola
nayo
О
человек
в
костюме
со
своим
приветом
пост
ботонди
Bénédiction
ya
papa
na
maman
na
Yaweh
Любая
любая
поправленная
мама
папа
Бенедикция
Йаве
Eh
na
vie
nayo
nzela
ezala
toujours
polele
О
и
сделайте
что
нибудь
из
polele
toujours
vi
Bénédiction
ya
papa
na
maman
na
Yaweh
ngo
Mama
papa
Bénédiction
any
с
поправкой
any
Yaweh
Eh
na
vie
nayo
nzela
ezala
sans
épines
О
без
эпиней
делай
все
это
ви
Moto
ako
Kana
nzambe
ako
sukisa
eh
О
нзамбе
зачем
зачем
тебе
какая
нибудь
машина
из
Nzete
na
loni
na
lopango
nanga
Любой
любой
Нзете
не
самый
лопанго
Nzete
ebimisi
na
lopango
mosusu
eh
Nzete
na
lopango
oh
ebimisi
mosusu
Nzete
yango
kombo
nango
shungu
shungu,
eh
Хотя
кукуруза
Янго
Нзете
шунгу
шунгу,
о
Moto
ako
Kana
nzambe
ako
sukisa
éh
Эх
зачем
зачем
тебе
какая
нибудь
машина
из
нзамбе
Keni
naloni
nalopango
nangai
Ты
должен
принять
бытие
налопанго.
Nzete
ebimisi
yango
na
lopango
mosusu
éh
Nzete
na
lopango
mosusu
EH
ebimisi
yango
Nzete
yango
kombo
nango
shungu
melvine
bokeseni
ezalite
Хотя
Маис
Мелвин
бокесени
Нзете
Янго
эзалите
шунгу
Nga
moto
ya
famille
yo
mokongo
ya
famille
Исправлено
исправлено
famille
famille
car
for
mokongo
Likonzi
esimbi
mami
na
bandeko
bayo
Его
мать
умножит
любые
два
Ликонци
Bango
bakomi
kotambola
elongo,
oh,
oh
Котамбола
требует
от
меня,
о,
о
Papa
yeyeh
papa
yoyoyoh
mh!
mwana
akoli,
eh
Yeyeh
Papa
papa
yoyoyoh
day!
Maman
yeyeh
maman
nyondo
sekwa
po
omona
Установлено
в
Почте
над
йейе
мать
мать
ньондо
Ndenge
junior
akolie
Младший
в
аколи
Papa
yeyeh
papa
nanga
Nkekumba
mh!
Koko
akola,
eh
Yeyeh
Papa
papa
didn't
Nkekumba
day!
So
roll,
oh
Maman
yeyeh
maman
Nyondo
zonga
po
omona
Yeyeh
in
the
mail
mother
mother
save
over
Nyondo
Ndenge
junior
akomi,
eh
Младший
влюбился
в
меня,
о
Ainsi
soit-il
topesi
lokumu
na
Yahweh
Бит
Анси-л
топеси
теперь
любой
Яхве
Mpo
nabotama
nayo
Наботама
с
Импи
Zala
tranquille
Это
спокойствие
Tonda
botondi
baboti
bayo
eh
pona
kokola
nayo
О
человек
в
костюме
со
своим
приветом
пост
ботонди
Motema
nayo
etingama
mayele
mpe
botosi
Импи
это
машина
со
мной
ботози
майеле
Wana
otie
esengo
nakati
ya
famille
Хотя
и
с
поправкой
на
любой
фамильный
галстук
Motema
nayo
etingama
mayele
mpe
botosi
Импи
это
машина
со
мной
ботози
майеле
Wana
otie
esengo
nakati
yalibota
Несмотря
ни
на
какие
узы,
ялибота
Кейт
Mwana
tia
loboko
na
sani
Так
что
любое
не
связывай
его
детка
Kasi
kolembe
kotiya
yango
na
munokoe
Янго
это
мунокоэ
колембе
любая
котия
Mwana
tia
loboko
na
sani
Так
что
любое
не
связывай
его
детка
Mwana
tia
loboko
na
sani
Так
что
любое
не
связывай
его
детка
Ainsi
soit-il
ezala
sebongo
Бит
Анси-хвала
л
Sebongo
sebongo
sebongo
Хвала
хвала
хвала
Ainsi
soit-il
ezala
sebongo
Бит
Анси-хвала
л
Sebongo
sebongo
sebongo
Хвала
хвала
хвала
Ainsi
soit-il
ezala
bongo
Бит
Анси-хвала
л
Sebongo
sebongo
sebongo
Хвала
хвала
хвала
Tata
yeyeh,
tata
yoyo
Йейе,
Папа,
папа
Йойо
Sebongo
sebongo
sebongo
Хвала
хвала
хвала
Maman
yo-yo
maman
yo-yo-yo
Иногда
мама-мама
контекст
контекст-контекст-контекст
Sebongo
sebongo
sebongo
Хвала
хвала
хвала
Maman
yo-yo
Maria
roza
yakotala
Melvine
atamboli,
eh
Для
мамы-есть
для
Марио
атамболи
Мелвин
якотала
подряд,
о
Ainsi
soit-il
topesi
lokumu
na
Yahweh
Бит
Анси-л
топеси
теперь
любой
Яхве
Mpo
nabotama
nayo
Наботама
с
Импи
Zala
tranquille
Это
спокойствие
Tonda
botondi
baboti
bayo
eh
pona
kokola
nayo
О
человек
в
костюме
со
своим
приветом
пост
ботонди
Ainsi
soit-il
topesi
lokumu
na
Yahweh
Бит
Анси-л
топеси
теперь
любой
Яхве
Mpo
nabotama
nayo
Наботама
с
Импи
Zala
tranquille
Это
спокойствие
Tonda
botondi
baboti
bayo
eh
pona
kokola
nayo
О
человек
в
костюме
со
своим
приветом
пост
ботонди
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.