Lyrics and translation Papa Wemba - Epelo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maman
olonaki
ndeté
na
lopangu
pona
kobombana
moyi
Мама
посадила
банан
во
дворе,
чтобы
спрятаться
от
солнца
Papa
abuakelaki
yango
mayi
pona
mbouma
nango
elengi
Папа
поливал
его,
чтобы
плоды
его
были
прекрасны
Ngai
moko
nalengelaki
yango
po
mokolo
epolo
akokola
azanga
koni
téoooooh
Я
же
заботился
о
нем,
чтобы
в
день
похорон
он
стоял
высоко,
тээээооох
Yé
wana
akoli
ye,
ye,
ye,
ye,
ye,
ye
Вот
он
вырос,
эээээээх,
эээээээх,
эээээээх,
эээээээх,
эээээээх,
эээээээх
Yé
wana
akoli
yeeeeeeeeeeeeeeeee
Вот
он
вырос,
ээээээээээээээээээ
Maman
olonaki
ndeté
na
lopangu
pona
kobombana
moyi
Мама
посадила
банан
во
дворе,
чтобы
спрятаться
от
солнца
Papa
abuakelaki
yango
mayi
pona
mbouma
nango
elengi
Папа
поливал
его,
чтобы
плоды
его
были
прекрасны
Ngai
moko
nalengelaki
yango
po
mokolo
epolo
akokola
azanga
koni
téooooooh
Я
же
заботился
о
нем,
чтобы
в
день
похорон
он
стоял
высоко,
тээээооох
Yé
wana
akoli
ye,
ye,
ye,
ye,
ye,
ye
Вот
он
вырос,
эээээээх,
эээээээх,
эээээээх,
эээээээх,
эээээээх,
эээээээх
Yé
wana
akoli
yeeeeeeeeeeeeeeeee
Вот
он
вырос,
ээээээээээээээээээ
Yé
wana
akoli
ye,
ye,
ye,
ye,
ye,
ye
Вот
он
вырос,
эээээээх,
эээээээх,
эээээээх,
эээээээх,
эээээээх,
эээээээх
Yé
wana
akoli
yeeeeeeeeeeeeeeeee
Вот
он
вырос,
ээээээээээээээээээ
Est-ce
que
valeur
ya
moto
ezali
ye
(to
oyo
ye
azali
na
yango)
Разве
ценность
человека
в
том,
что
у
него
есть?
Ngai
naboyi
bakakola
ngai
(po
namipesaki
mokuya
té)
Мне
не
нужны
упреки
(ведь
я
пытался
прийти)
Soki
mboka
etondi
na
matongi
(yeba
mayi
eleki
mabelé
mingi)
Даже
если
земля
полна
ям
(воды
больше,
чем
суши)
Na
boyi
bamonela
ngai
Не
надо
на
меня
смотреть
Mokobo
moyindou
kasi
mbongo
moyindo
téééé
Вход
свободен,
но
деньги
не
бесплатны,
ээээээ
Ata
nakoba
ya
babola
motema
mabé
etoulaka
téooooh
Даже
бедность
не
может
сломить
дух,
ооооох
Yé
wana
akobala
ye,
ye,
ye,
ye,
ye,
ye
Вот
ты
вышла
замуж,
даааа,
даааа,
даааа,
даааа,
даааа,
даааа
Po
wana
akoli
yeeeeeeeeeeeeeeeeeeee
Вот
ты
и
выросла,
ээээээээээээээээээ
Yé
wana
akobala
ye,
ye,
ye,
ye,
ye,
ye
Вот
ты
вышла
замуж,
даааа,
даааа,
даааа,
даааа,
даааа,
даааа
Po
wana
akoli
yeeeeeeeeeeeeeeeeeeee
Вот
ты
и
выросла,
ээээээээээээээээээ
Yé
wana
akobala
ye,
ye,
ye,
ye,
ye,
ye
Вот
ты
вышла
замуж,
даааа,
даааа,
даааа,
даааа,
даааа,
даааа
Po
wana
akoli
yeeeeeeeeeeeeeeeeeeee
Вот
ты
и
выросла,
ээээээээээээээээээ
Yé
wana
akobala
ye,
ye,
ye,
ye,
ye,
ye
Вот
ты
вышла
замуж,
даааа,
даааа,
даааа,
даааа,
даааа,
даааа
Po
wana
akoli
yeeeeeeeeeeeeeeeeeeee
Вот
ты
и
выросла,
ээээээээээээээээээ
Yé
wana
akobala
ye,
ye,
ye,
ye,
ye,
ye
Вот
ты
вышла
замуж,
даааа,
даааа,
даааа,
даааа,
даааа,
даааа
Po
wana
akoli
yeeeeeeeeeeeeeeeeeeee
Вот
ты
и
выросла,
ээээээээээээээээээ
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Papa Wemba, Christian Polloni
Album
Molokai
date of release
01-06-1998
Attention! Feel free to leave feedback.