Papa Wemba - Kaokokokorobo - translation of the lyrics into German

Kaokokokorobo - Papa Wembatranslation in German




Kaokokokorobo
Kaokokokorobo
Pesa biso nguya, tobare bazembezembe bantusa esprit
Gib uns Kraft, damit wir die Trägen und die, die den Geist beleidigen, überwinden
Torenye lokola yo na likolo
Mögen wir herrschen wie du im Himmel
Biso bayanke na se
Wir, die Starken hier unten
Amen
Amen
Amen
Amen
Je suis madinken
Ich bin Mandinken
Tu es mandiken
Du bist Mandinken
Elle est mandiken
Sie ist Mandinken
Nous sommes mandiken
Wir sind Mandinken
Vous êtes mandiken
Ihr seid Mandinken
Ils sont mandiken
Sie sind Mandinken
Babukaki ligal ya Kaludji na Yacom
Sie brachen die Regel von Kaludji und Yacom
Baplan ilfale natelema na yango na ndule wana
Die Pläne erforderten, dass ich damit in dieser Musik/Feier aufstehe
Mbila amira pale
Mbila stürzte sich dorthin
Masta batindika ye
Der Meister stieß ihn/sie
Petite abendana
Das Mädchen wehrte sich
Uta azwa lupemba
Seit sie Lupemba (weißen Ton) erhielt
Azwa kiboba,
Erhielt sie Kiboba (Torheit/Verwirrung),
Bashatshe, baMiyake, baYamaoto
Die Shatshe, die Miyake, die Yamamoto
Influence ya coup d'œil
Einfluss des Blicks
Mbele nakoma na plan tro ngai Furume
Vielleicht komme ich zu Plan drei, ich, Furume
Moto bamwela, kabama mbila mbila, wakafwa
Der Mensch, den sie verachteten, versteckt sich schnell, du bist erledigt
Na ndenge ya kolo dais
Nach Art des Meisters Dais
Mbololo Ngonda, dapasco ndenga, le gentleman
Mbololo Ngonda, Dapasco Ndenga, der Gentleman
Petite alobi na ngai nayebi movema te
Das Mädchen sagte mir, ich kenne die Bewegung/den Stil nicht
Ngai naleli
Ich weinte
Eldo tchedido
Eldo Tchedido
Errare humanum est
Irren ist menschlich
Likambo bakotisaki po alandela
Die Sache, die sie einbrachten, damit sie folgt
Na sima mawa tro
Danach zu viel Traurigkeit
Mwana kutu ebimaki
Das Kind kam sogar heraus/wurde enthüllt
Carte sur table
Karten auf den Tisch
Tonégocier
Lass uns verhandeln
Showbiz simba monde
Showbiz hält die Welt
Vivra verra
Wer lebt, wird sehen
Je suis madinken
Ich bin Mandinken
Tu es mandiken
Du bist Mandinken
Elle est mandiken
Sie ist Mandinken
Nous sommes mandiken
Wir sind Mandinken
Vous êtes mandiken
Ihr seid Mandinken
Ils sont mandiken
Sie sind Mandinken
Yeba Lubwaku ebebisaka moto yaya
Wisse, Elend verdirbt den Menschen, Yaya
Po na lokotro
Wegen der Gier
Tolobaki moto ayeba te
Wir sagten, niemand solle es wissen
Awele mpifu
Er/Sie kämpfte um Zwielichtiges
Se po na Ferrari na Caviar
Nur für Ferrari und Kaviar
Contrat osinyaki po na liwa
Den Vertrag, den du für den Tod unterschrieben hast
Mbula kama po bandima ngai na bana ya Firenze
Hundert Jahre, damit sie mich mit den Kindern von Florenz akzeptieren
Kozala toujours na top po na nkoma
Immer an der Spitze sein für den Ruhm
Likambo ezalaki po na miso ya Peguy, mwana ya Comores
Die Sache war für die Augen von Peguy, Kind der Komoren
Likambo ezalaki po na tayi ya Ma Roza
Die Sache war für die Taille von Ma Roza
Mere frenchen
Mutter Frenchen
Na ndenge na yango
Auf seine/ihre Art
Wolo ebonga na kingo
Gold passt zum Hals
Mere abonga na pere
Mutter passt zum Vater
Ekomaki biso na mboka Nipone, Rontao pamba pamba
Es brachte uns ins Land Nippon (Japan), Rontao einfach so
Ekomaki biso na mboka Nazi, Porshe, Benzula mbula
Es brachte uns nach Deutschland, Porsche, Benz Jahr für Jahr
Kinshasa bashege baRomain
Kinshasa, die Shege (Modejünger) sind Römer
Mikili bazulu ba new jack
Im Ausland sind die Zulu New Jack
Kaoko ko ko korobo
Kaoko ko ko korobo
Les ont dit font doubler le mabe
Das "Man sagt" verdoppelt das Schlechte
Kamuzunda kingo ebende
Kamuzunda (Amulett?), Hals gebeugt
Shege, chance eloko pamba
Shege, Glück ist eine Nichtigkeit
Kao koko korobo
Kao koko korobo
Ligorodo ata aza kovimba akokoka na monene ya nzoko te
Die Eidechse, selbst wenn sie sich aufbläht, kann nicht die Größe des Elefanten erreichen
Bakanga kanga bacracas balemba
Sie fesseln die Angeber, sie werden müde
Lelo lelo ekomi lobi
Heute heute wird morgen
Lobi lobi ekomi lobi kuna
Morgen morgen wird übermorgen
Match eza te
Es gibt keinen Vergleich/Wettkampf
Y a pas match
Kein Vergleich
Muzingi mbila
Muzingi mbila
Za za za ee
Za za za ee
Tula mwisi
Tula mwisi





Writer(s): Lolo Timo


Attention! Feel free to leave feedback.