Papa Wemba - Maria - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Papa Wemba - Maria




Maria
Мария
Chérie Maria aa
Дорогая Мария аа
Lelo nakomi passe temps epanayo
Сегодня я стал для тебя прошлым временем
Mpo nazangi nde mosolo oo
Потому что у меня нет денег оо
Obosani le temps passé
Ты забыла о прошлом
Bapasi oyo ngayi namona mpona yo
О трудностях, которые я пережил ради тебя
Bolingo epesi nga ata merci te eheee
За свою любовь я не получил даже спасибо эээ
Chérie Maria aa
Дорогая Мария аа
Lelo nakomi passe temps epanayo oo maman
Сегодня я стал для тебя прошлым временем оо мама
Mpo nazangi nde mosolo oo
Потому что у меня нет денег оо
Obosani le temps passé
Ты забыла о прошлом
Bapasi oyo ngayi namonaki mpona yo
О трудностях, которые я пережил ради тебя
Bolingo opesinga ata merci te eheee
За свою любовь я не получил даже спасибо эээ
Mpo baboti bayo bafingi ngayi
Потому что твои родители презирали меня
Pauvre, malheureux
Бедный, несчастный
Mobola, nazanga!
Нищий, у меня ничего нет!
Eloko nin'ango nazali na yango
Что же у меня есть
Oyo nakoki kopesa nayo?
Что я могу тебе дать?
Mokolo bakokuta nga nayo lisusu na nzela
В тот день, когда они снова увидят меня с тобой на улице
Bako tsia vie na nga na danger
Они поставят мою жизнь под угрозу
Mpo baboti bayo bafingi ngayi
Потому что твои родители презирали меня
Pauvre, malheureux
Бедный, несчастный
Mobola, nazanga!
Нищий, у меня ничего нет!
Eloko nin'ango nazali na yango
Что же у меня есть
Oyo nakoki kopesa nayo?
Что я могу тебе дать?
Mokolo bakokuta nga nayo lisusu na nzela
В тот день, когда они снова увидят меня с тобой на улице
Bako tsia vie na nga na danger
Они поставят мою жизнь под угрозу
Namituni na motema ooo mais namiyokeli mawa
Я жалуюсь в своем сердце, но жалею себя
Est-ce que ekomami na elongi na nga
Неужели это написано на моем лице
Nakokufa pauvre
Что я умру бедным
Mpo bango bakani
Потому что они хотят
Babalisa yo na moto ya mosolo
Выдать тебя замуж за богатого
Chérie nanga eee namotooo ya mosolo
Дорогая, а я эээ бедный
Julia lek'ya roni eee
Джулия, оставь Рони эээ
Namotooo ya mosolo
Он бедный
Alah ya Tutu eee,
Аллах Туту эээ,
Na moto oo ya mosolo
Я бедный
Chanel ya Cati eee
Шанель Кати эээ
Namotooo ya mosolo
Она бедная
Namitali na tala tala mais namiyokeli mawa!
Я смотрю и смотрю, но жалею себя!
Est-ce que ekomami na elongi na nga nakokufa malole?
Неужели это написано на моем лице, что я умру бедным?
Mpo bango bakani
Потому что они хотят
Babalisa yo na moto oo ya mosolo
Выдать тебя замуж за богатого
Nana Otenisi eee
Нана Отениси эээ
Namotooo ya mosolo
Она бедная
Love ya petit Émilie ee
Любовь маленькой Эмили ээ
Commandant doudou Eeeh
Командир Дуду Эээ
Motema Goddard,
Сердце Годдарда,
Chérie nanga Innocent Zembo Eeeh
Дорогая, я Инносент Зембо Эээ
Moto ya mosolo ooo
Бедный человек
Déficit na vie ya moto oo lek'eremina
Недостаток в жизни человека, оставь это
Soki te otalaka yango lokola na télévision
Иначе будешь смотреть на это как по телевизору
Mbele to sekaka
Может, мы будем смеяться
Bato te ya trop
Не слишком много людей
Mbele to negligaka
Может, мы будем пренебрегать
Bato te ya trop
Не слишком много людей
Oyebi te un jour Sinepoiti eee
Ты не знаешь, однажды Синепойти эээ
Ye pe akozua
Он тоже получит
Mika ya Fatuma ohooo
Мика Фатумы оооо
Ye pe okozua
Она тоже получит
A Alfred N'Zimbi eeeh papa na Nelson,
А Альфред Н'Зимби эээ папа Нельсона,
Simon Mavinga ee Un jour akozua
Симон Мавинга ээ Однажды получит
Bana Molokayi oho ohoooo Uummmmhhhh
Дети Молокайи ооо ооооо Уммммххх





Writer(s): Wembadio Shungu, Badeza Alfred Nzimbi


Attention! Feel free to leave feedback.