PapaMike - Direto de Direita - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation PapaMike - Direto de Direita




Direto de Direita
Right Straight
Eu fiz o meu caminho na escuridão sozinho
I made my way in the dark alone
Achei um pergaminho e vi que era o cara
I found a scroll and saw that I am the one
Que seria o espinho no rabo do bolinho
Who would be the thorn in the side of the little cake
Bando de mesquinhos que cheira Cheguevara
A bunch of mean people who smell like Che Guevara
Se acham os donos do rap e
They think they own rap and
De tronos viagens de beck é
Trips of beck and
A Momo sussurro aos moleques é
Momo's whispering to the kids is
Enfrente o papamike e não mude de cep
Face Papamike and don't change your ZIP
Sei que incomoda o som da minha tropa
I know the sound of my crew bothers you
Sabem que é foda mas com nós não topa
You know it's cool but you don't hang with us
De medo deixam deslike
You just leave dislikes out of fear
Sem retaliação porque temem o Papamike
No retaliation because you fear Papamike
O santo é bem forte esquerda tem sorte
The saint is very strong, the left is lucky
De temer o porte das minhas palavras
To fear the size of my words
Sudeste e Norte a tropa é bem forte
Southeast and North the crew is very strong
Nordeste veste farda camuflada
The northeast already wears camouflage uniforms
Parabéns pela democracia
Congratulations on the democracy
Podem trazer os bolos
You can bring the cakes
Para os bens e suas moradias
For their properties and their homes
Tragam Guilherme Boulos
Bring Guilherme Boulos
Cleptocracia essas dinastias
Kleptocracy these dynasties
querem pegar o tesouro
They just want to take the treasure
Pra sua agonia eu tenho ousadia
For your agony I have audacity
Coragem de dez Sérgios Moros
Courage of ten Sergio Moros
Tipo cartola na escola da bola
Like a hat in the school of the ball
O dólar decola, degola esse Nóia da boia da CUT
The dollar takes off, beheads this slacker from the float of the CUT
Caio Copolla mete a sola na gola do Troia
Caio Copolla puts a sole in the collar of the Trojan
Pingola, que rebola adora uma gandola e um boot
Pingola, who rolls around loves a gandola and a boot
Soco certo dei
I hit a definite punch
De direita vai
Right on it goes
Esse Jab é féi
This jab is ugly
Respeita o Papai
Respect the Daddy
Sei o que esse bando
I know what this gang reads
Ctrl+C, Ctrl+V na página primeira
Ctrl+C, Ctrl+V on the first page
Geração dos Bambolê
Generation of the Hula Hoop
Confronte que minha tropa é bandoleira
Confrontation that my crew is a bandit
Cara o que paga pra ver
Dude, what do you pay to see
O meu karatê contra quem bate carteira
My karate against those who pickpocket
Nocaute nos cara oquê, oquê, o que
Knockout in the guys what, what, what
Guaguejou é porque cheira
You stuttered because you smell it
Sou frio tipo Sargento Fahur
I'm cold like Sergeant Fahur
Contra crítico que mente direto
Against critics who lie directly
É reto o golpe fala tu, isento, caracu
The blow is straight, you say, impartial, sullen
Politicamente correto
Politically correct
Está certo se não faz sentido pra ouvidos da demência
That's right if it doesn't make sense to the ears of dementia
Sou soldado fico em sentido e presto continência
I am a soldier, I stand at attention and give a salute
Revoltado com esse gado que fala de aparência
Angry with this cattle that only talks about appearances
Estou do lado do legado que é educado e pede bênção
I am on the side of the legacy that is educated and asks for blessings
E porque fala que é gangster
And because he says he's a gangster
Estilo de Al Capone
Al Capone style
Criança vai temer acha que é para bebê
The child will be afraid, he thinks it is for babies
O meu verso é Nardoni
My verse is Nardoni
Mas eu não sou Nardoni, não
But I'm not Nardoni, no
Nem sou bicho papão, não
I'm not a big bad wolf either
Sou a barca da Rone
I'm Rone's boat
Pesadão, pesadão, taticão, ta di cão
Heavyweight, heavyweight, tactic, ta di dog
Cuidado no portão que o cão é muito manso
Careful at the gate, the dog is very tame
Hul! Mas o dono é bravo
Hul! But the owner is angry
Invasão do meu território
Invasion of my territory
É velório nesse repertório
It's wake in this repertoire
Sua cova eu cavo
I dig your grave
Meu espaço pode ser seu purgatório
My space can be your purgatory
Vai pagar pelos pecados
You will pay for your sins
PapaMike não é Notorious Big
PapaMike is not Notorious Big
Meu revide é mais pesado
My revenge is harder
Soco certo dei
I hit a definite punch
De direita vai
Right on it goes
Esse Jab é féi
This jab is ugly
Respeita o Papai
Respect the Daddy
Soco certo dei
I hit a definite punch
De direita vai
Right on it goes
Esse Jab é féi
This jab is ugly
Respeita o Papai
Respect the Daddy






Attention! Feel free to leave feedback.