PapaMike - Sistema Bruto - translation of the lyrics into Russian

Sistema Bruto - PapaMiketranslation in Russian




Sistema Bruto
Система Брута
A vida é muito curta
Жизнь слишком коротка,
Então seja gigante
Так будь гигантом.
Se prepare pra disputa
Готовься к схватке,
Bruta, da luta seja amante
Жестокой, будь любовником борьбы.
perca tempo com labuta
Только на труд трать время,
Vão te chamar de ignorante, foda-se
Назовут невеждой, плевать.
se importe com sua conduta
Только о своём поведении заботься,
Porra, sistema bruto no semblante
Черт, система брута на лице.
se acorda e corta essa corda do pescoço
Проснись и перережь эту веревку на шее,
Me incomoda essa moda sad que desanima
Меня бесит эта унылая мода, которая только демотивирует.
Pegue a emoção que leva para o fundo do poço
Возьми эмоцию, которая тянет на дно,
Fure com as mãos uma cova e jogue fora essa ladainha
Пробей руками яму и выбрось эту чушь.
Ilusões das paixões que impõe situações
Иллюзии страстей, которые навязывают ситуации,
Paga, dez flexões, soluções de afago
Плати, десять отжиманий, решения в виде ласки.
Em várias situações vai lembrar ocasiões
Во многих ситуациях вспомнишь случаи,
Que ilusões são canções de perdões e estrago
Что иллюзии это песни прощения и разрушения.
A mente tem contradições errôneas na lembrança
В уме есть ошибочные противоречия в воспоминаниях,
Que nossas recordações enfatizam coisas boas
Что наши воспоминания подчеркивают хорошее,
Mas as razões das confusões esquecem na esperança
Но причины ссор забываются в надежде
Do retorno, que é suborno que sufoca e magoa
На возвращение, которое есть подкуп, который душит и ранит.
Fico sem paciência nessa tendência que engana
У меня нет терпения к этой тенденции, которая обманывает,
Ficar na sofrência por carência melodrama
Оставаться в страданиях из-за недостатка внимания, мелодрама.
Use sua potência pra ter competência e gana
Используй свою мощь, чтобы обрести компетентность и рвение,
Pra fazer a diferença combustível pra sua chama
Чтобы изменить ситуацию, топливо для твоего пламени.
A vida é muita curta
Жизнь слишком коротка,
Então seja gigante
Так будь гигантом.
Se prepare pra disputa
Готовься к схватке,
Bruta, da luta seja amante
Жестокой, будь любовником борьбы.
perca tempo com labuta
Только на труд трать время,
Vão te chamar de ignorante, foda-se
Назовут невеждой, плевать.
se importe com sua conduta
Только о своём поведении заботься,
Porra, sistema bruto no semblante
Черт, система брута на лице.
Fim de relacionamento deixa vários alcoolizados
Конец отношений оставляет многих пьяными,
Massageia sofrimento ouvindo som de corno
Массируют страдания, слушая музыку рогоносцев.
Emocionado Nutella te induz a ouvir Pablo
Эмоциональный Nutella побуждает тебя слушать Пабло,
Eu induzo a juntar as lembranças e jogar tudo no forno
Я побуждаю собрать воспоминания и бросить все в печь.
O que é bom dura pra sempre se acabou era uma bosta
То, что хорошо, длится вечно, если закончилось было дерьмом.
Depois de um tempo é loucura na procura de ex
Через некоторое время это безумие в поисках бывших,
O cérebro engana a realidade, fingi proposta
Мозг обманывает реальность, фальшивое предложение
De uma felicidade que nem existiu, talvez
Счастья, которого и не было, возможно.
É como crack se não tem acha que era prazer
Это как крэк, если нет, думаешь, что было приятно,
Vira refém toma baque ao ver fotos do passado
Становишься заложником, получаешь удар, видя фото прошлого,
E o tempo tic-tac projetos vão apodrecer
И время тик-так, проекты сгниют.
E o clic clac? Mãos pro alto no enquadro, fardado
А клик-клак? Руки вверх в кадре, в форме.
Então, treina, treina, deixa a vida seguir o curso
Так что тренируйся, тренируйся, пусть жизнь идет своим чередом,
Rema, rema, para o curso do seu concurso
Греби, греби, к своему конкурсу.
Venha, venha, sair da caverna feito um urso
Иди, иди, выйди из пещеры, как медведь,
E não tenha pena própria próxima cena é seu discurso
И не жалей себя, следующая сцена твоя речь.
A vida é muito curta
Жизнь слишком коротка,
Então seja gigante
Так будь гигантом.
Se prepare pra disputa
Готовься к схватке,
Bruta, da luta seja amante
Жестокой, будь любовником борьбы.
perca tempo com labuta
Только на труд трать время,
Vão te chamar de ignorante, foda-se
Назовут невеждой, плевать.
se importe com sua conduta
Только о своём поведении заботься,
Porra, sistema bruto no semblante
Черт, система брута на лице.
Tipo o mais insano na guerra contra o caos
Типа самый безумный в войне против хаоса,
Mito traça o plano e foco no edital
Миф составляет план и фокусируется на объявлении.
Rito de espartano nos treinos, cara de mal
Ритуал спартанца на тренировках, злое лицо,
Sempre estudando com a raça de um animal
Всегда учится с яростью животного.
Não no embalo jogue pelo ralo
Не поддавайся импульсу, выбрось в канализацию,
Na cara te falo não calo, caraio
В лицо тебе говорю, не молчу, блин.
Não quero engana-lo preparo, disparo
Не хочу обманывать, готовлюсь, стреляю,
Estreio fardado exalo o que valho
Дебют в форме, выдыхаю то, чего стою.
Vigário, deparo, comparo, amarro
Викарий, сталкиваюсь, сравниваю, связываю,
Amparo meu caro é claro fui mago
Поддержка, мой дорогой, конечно, я был магом.
Não trago passado, esmago
Не несу прошлого, раздавливаю,
Calado versado honrado nem paro cansado
Молчаливый, начитанный, честный, даже не останавливаюсь, усталый.
A vida é muita curta
Жизнь слишком коротка,
Então seja gigante
Так будь гигантом.
Se prepare pra disputa
Готовься к схватке,
Bruta, da luta seja amante
Жестокой, будь любовником борьбы.
perca tempo com labuta
Только на труд трать время,
Vão te chamar de ignorante, foda-se
Назовут невеждой, плевать.
se importe com sua conduta
Только о своём поведении заботься,
Porra, sistema bruto no semblante
Черт, система брута на лице.





Writer(s): Papamike


Attention! Feel free to leave feedback.