Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ha Igazan Szeretned
Если бы ты по-настоящему любила
Két
kis
kéz,
szép
kis
száj,
Две
маленькие
ручки,
прелестный
ротик,
még
nem
beszél,
Ещё
не
говорит,
még
mi
lesz
már,
Что
же
будет,
angyal
arc
ártatlan
szempár,
Личико
ангела,
невинный
взгляд,
tiszta
lappal
indulhasz,
Ты
можешь
начать
с
чистого
листа,
várja
a
nagy
világ.
Большой
мир
ждёт
тебя.
Ref.:
Ha
úgy
fordul
az
életed,
hogy
Припев:
Если
твоя
жизнь
сложится
так,
что
nem
elég
jó
vagy
nem
elég
szép,
Ты
будешь
недостаточно
хороша
или
недостаточно
красива,
valaki
biztos
rád
nevet
hiszen
a
jó
kedv
Кто-то
обязательно
улыбнётся
тебе,
ведь
хорошее
настроение
mindentől
meg
véd.
Защитит
от
всего.
Csak
azért
soha
ne
szeress,
Никогда
не
люби
только
потому,
mert
csábit
a
szél
Что
соблазняет
ветер,
majd
meg
szépül
ha
igazán
szeretnéd.
Ты
станешь
прекраснее,
если
по-настоящему
полюбишь.
Ha
rossz
a
hír
vagy
bánt
a
szó,
Если
новости
плохие
или
слова
ранят,
néha
sírsz,
mert
épp
úgy
jó
Иногда
ты
плачешь,
потому
что
так
нужно,
az
új
világ
így
együtt
szép
veled.
Новый
мир
прекрасен
вместе
с
тобой.
hogy
lehetne
boldog
az
ki
megsem
született.
Как
может
быть
счастлив
тот,
кто
не
родился.
Ref.:
Ha
úgy
fordul
az
életed,
hogy
Припев:
Если
твоя
жизнь
сложится
так,
что
nem
elég
jó
vagy
ne
elég
szép,
Ты
будешь
недостаточно
хороша
или
недостаточно
красива,
valaki
biztos
rád
nevet
hiszen
a
jó
kedv
Кто-то
обязательно
улыбнётся
тебе,
ведь
хорошее
настроение
mindentől
meg
véd.
Защитит
от
всего.
Csak
azért
soha
ne
szeress,
Никогда
не
люби
только
потому,
mert
csábit
a
szél,
Что
соблазняет
ветер,
majd
megszépül
ha
igazán
szeretnéd.
Ты
станешь
прекраснее,
если
по-настоящему
полюбишь.
Majd
megszépül
ha
igazán
szertenéd!
Ты
станешь
прекраснее,
если
по-настоящему
полюбишь!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rakonczai Viktor
Attention! Feel free to leave feedback.