Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hogyha Hallanam
Wenn ich sie hören könnte
Már
nem
vagy
itt
lehet,hogy
elkéstem
Du
bist
nicht
mehr
hier,
vielleicht
bin
ich
zu
spät
A
szíved
fogva
tart
csak
most
érzem
Dein
Herz
hält
mich
gefangen,
erst
jetzt
fühle
ich
es
Magányom
könnybe
fordul
már,úgy
fáj
Meine
Einsamkeit
wird
zu
Tränen,
es
tut
so
weh
Legyen
valami
végre
már,mert
újra
fáj,nem
bírom
már
Lass
endlich
etwas
geschehen,
denn
es
tut
wieder
weh,
ich
kann
nicht
mehr
Kell,hogy
érintsem
az
arcodat
Ich
muss
dein
Gesicht
berühren
Kell
még
éreznem
a
csókodat,azt
hogy
te
is
érezd
Ich
muss
deine
Küsse
noch
spüren,
dass
du
es
auch
fühlst
Hogy
veled
mostmár
minden
más
lesz
Dass
mit
dir
jetzt
alles
anders
wird
Hogyha
hallanám
a
hangodat
(mond
el)
Wenn
ich
deine
Stimme
hören
könnte
(sag
es)
Mélyen
elzárod
a
titkokat
(mond
el)
Du
verschließt
deine
Geheimnisse
tief
(sag
es)
Mért
van
az
Warum
ist
es
so
Hogy
féltelek
Dass
ich
dich
fürchte
Tudom
máshoz
sem
értene
(kérve
kérlek
mond
el)
Ich
weiß,
niemand
anderes
würde
dich
verstehen
(bitte,
bitte
sag
es)
Én
annyira
féltelek
Ich
fürchte
dich
so
sehr
Csak
ne
mond
hello
baby
ég
veled
Sag
nur
nicht
Hallo
Baby,
leb
wohl
Törékeny
voltál,s
nem
vigyáztam
rád
Du
warst
zerbrechlich,
und
ich
habe
nicht
auf
dich
aufgepasst
Miattam
lehet,hogy
más
bújt
hozzád(yeah)
Vielleicht
hat
sich
wegen
mir
ein
anderer
an
dich
gekuschelt
(yeah)
Emléked
reménnyel
tölt
fel
Die
Erinnerung
an
dich
erfüllt
mich
mit
Hoffnung
S
nem
csábíthat
más
el
Und
keine
andere
kann
mich
verführen
Érzem
a
végsőkig
imádnom
kell!
Ich
fühle,
dass
ich
dich
bis
zum
Ende
lieben
muss!
Kell,hogy
érintsem.
Ich
muss
dich
berühren.
Hogyha
hallanám
a
hangodat
(mond
el)
Wenn
ich
deine
Stimme
hören
könnte
(sag
es)
Mélyen
elzárod
a
titkokat
(mond
el)
Du
verschließt
deine
Geheimnisse
tief
(sag
es)
Mért
van
az
Warum
ist
es
so
Hogy
féltelek
Dass
ich
dich
fürchte
Tudom
máshoz
sem
értene
(kérve
kérlek
mond
el)
Ich
weiß,
niemand
anderes
würde
dich
verstehen
(bitte,
bitte
sag
es)
Én
annyira
féltelek
Ich
fürchte
dich
so
sehr
Csak
ne
mond
hello
baby
ég
veled
Sag
nur
nicht
Hallo
Baby,
leb
wohl
Bárcsak
hallhatnáma,hogy
kicsi
szád
a
fülembe
súgja
Wenn
ich
nur
hören
könnte,
wie
dein
kleiner
Mund
mir
ins
Ohr
flüstert
Vissza
vársz
Du
wartest
auf
mich
Hidd
el
te
vagy
a
kezdet
és
a
vég
Glaub
mir,
du
bist
der
Anfang
und
das
Ende
Gyere
vissza
szeretni
még!
Komm
zurück,
um
wieder
zu
lieben!
Hogyha
hallanám
a
hangodat
(mond
el)
Wenn
ich
deine
Stimme
hören
könnte
(sag
es)
Mélyen
elzárod
a
titkokat
(mond
el)
Du
verschließt
deine
Geheimnisse
tief
(sag
es)
Mért
van
az
Warum
ist
es
so
Hogy
féltelek
Dass
ich
dich
fürchte
Tudom
máshoz
sem
értene
(kérve
kérlek
mond
el)
Ich
weiß,
niemand
anderes
würde
dich
verstehen
(bitte,
bitte
sag
es)
Én
annyira
féltelek
Ich
fürchte
dich
so
sehr
Csak
ne
mond
hello
baby
ég
veled
Sag
nur
nicht
Hallo
Baby,
leb
wohl
Hogyha
hallanám
a
hangodat
(mond
el)
Wenn
ich
deine
Stimme
hören
könnte
(sag
es)
Mélyen
elzárod
a
titkokat
(mond
el)
Du
verschließt
deine
Geheimnisse
tief
(sag
es)
Mért
van
az
Warum
ist
es
so
Hogy
féltelek
Dass
ich
dich
fürchte
Tudom
máshoz
sem
értene
(kérve
kérlek
mond
el)
Ich
weiß,
niemand
anderes
würde
dich
verstehen
(bitte,
bitte
sag
es)
Én
annyira
féltelek
Ich
fürchte
dich
so
sehr
Csak
ne
mond
hello
baby
ég
veled
Sag
nur
nicht
Hallo
Baby,
leb
wohl
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Damon Thomas, Harvey Mason, Mischke Butler
Attention! Feel free to leave feedback.