Papatinho feat. Luccas Carlos, Orochi, Pk & Xamã - Como ela vem (feat. Luccas Carlos, Xamã, PK e Orochi) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Papatinho feat. Luccas Carlos, Orochi, Pk & Xamã - Como ela vem (feat. Luccas Carlos, Xamã, PK e Orochi)




Desse jeito você me faz perder a linha, ei
Таким образом вы заставляете меня потерять линию, эй
Se quiser pode chamar suas amiguinhas
Если хотите, можете назвать их своим подружкам
Tudo no meu nome, hoje você não sozinha, ei, ei
Все на мое имя сегодня, вы не ведется в одиночку, эй, эй
Olha como ela vem (Olha como ela sarra)
Посмотрите только, как она идет (Посмотрите только, как она сарра)
Olha como ela vem (Olha como ela vem)
Посмотрите только, как она идет (Посмотрите только, как она идет)
Então vou falar, não me leve a mal (Não, não)
Тогда буду говорить, не поймите меня неправильно (Не, не)
Qual seu número de telefone (Ei, ei, yeah, yeah)
Какой ваш номер телефона (Эй, эй, yeah, yeah)
Honey, baby, liga pra mim crazy
Honey, baby, превратить меня сумасшедший
Vou passar de fazer no teu portão
Пойду делать там, на твое ворота
Quero que se dane
Хочу dane
Diz pra tua mãe que tu vai
Говорит, ты, мать твою, что тебе будет
Pra Miami com o malvadão
Ведь Майами с malvadão
Chama tua amiga Dani, a Carol, a Exuliane
Вызывает твоя подруга Дани, Кэрол, Exuliane
Que popô grandão
Что popô большой
Métrica de origami, me odeie e lambe
Показатель оригами, ненавидит меня и лизать
Ela é foda, ela é sensação, ei
Она является ебать, это чувство, эй
Rala, Rala, 30 mil dólar na mala
Rala, Rala, 30 тысяч долларов в чемодане
Vou fazer minha vida nova em Guadalajara
Я буду делать мою новую жизнь там, в Гвадалахаре
Nós por nós e quem for contra nós, nós mete bala
Нас и тех, кто против нас, мы mete bala
Rala, Rala, Rala, yeah
Rala, Rala, Rala, yeah
Rala iala after na outra sala
Rala iala after в другой комнате
Ela joga na cara, rebola, quica e não para
Она бросает в лицо, mass effect, quica, а не для
Me fala: ai pai para
Говорит мне: "о, горе отца
Vida louca, corre na praia
Жизнь сумасшедшая, бежит на пляже
Eu acho que na minha laia
Я думаю, что доверие тут в моей иже с ними
Desse jeito você me faz perder a linha, ei
Таким образом вы заставляете меня потерять линию, эй
Se quiser pode chamar suas amiguinhas
Если хотите, можете назвать их своим подружкам
Tudo no meu nome, hoje você não sozinha, ei, ei
Все на мое имя сегодня, вы не ведется в одиночку, эй, эй
Olha como ela vem (Olha como ela sarra)
Посмотрите только, как она идет (Посмотрите только, как она сарра)
Olha como ela vem (Olha como ela vem)
Посмотрите только, как она идет (Посмотрите только, как она идет)
Então vou falar, não me leve a mal (Não, não)
Тогда буду говорить, не поймите меня неправильно (Не, не)
Qual seu número de telefone (Ei, ei, yeah, yeah)
Какой ваш номер телефона (Эй, эй, yeah, yeah)
Se eu te der uma chance, baby, não desperdice não
Если я тебе дам шанс, детка, не тратьте не
É o chefe, é o brabo, é o dez, é ele mesmo
- Это босс, это брабо дроссель, это десять, это он сам
Tudo que esse cara rima, vira hit
Все, что этот парень рифмы, поворачивает hit
Então chapa, chapa, quando passa sarra
Итак, лист, лист, когда проходит sarra
cheia de marra, mas quer ficar no porte
Тут полный марра, но хочет остаться в порт
Nós pega e taca, mete firme, tapa
Нас поднимает и така, и положи твердое, наличники
Taca fogo e taca, vem matar sua vontade
Така огонь и така, приходит убить его волю
Vem, vem, vem se tu quiser a boa
Приходит, приходит, приходит, если ты хочешь хорошее
Vem, vem, vem chama tuas amiga
Приходит, приходит, приходит, называет твои подруги
E vem, vem, vem te deixo na boa
И приходит, приходит, приходит, тебя я оставляю в хорошем
Geral na lista foguete na pista, yeah
В целом тут в списке ракета на трассе, yeah
Olha como ela
Посмотрите только, как она
Desce, sobe direito
Опускается, поднимается право
Nem viu minhas qualidade
Не видели мои качества
Preferiu meus defeito
Предпочитает мои дефект
O que será que ela pensa de mim assim
Что она думает обо мне так же,
Maquiada atrás da lente Chilli Beans
Сделать назад объектива Chilli Beans
Essa bolsa da Louis Vuitton
Эта сумка от Louis Vuitton
Essa bunda apertada no jeans
Эта задница жесткие джинсы
Eu não tava sóbrio
Я тебя не трезвый
Seu sorriso era colírio pros meus olhos
Ее улыбка была глазные капли профессионалы моих глазах
Era a onda de um efeito alucinógeno
Была волна галлюциногенный эффект
Era tipo uma queda livre de um córrego
Это был своего рода свободное падение потока
Eu sei que tu sabe, eu decifrei teu código
Я знаю, что ты знаешь, я decifrei твой код
Então vem comigo, baby, eu te carrego
Тогда пойдем со мной, детка, я тебя ношу
Cancela teu Uber, deixa que eu te levo
Отменяет твоего Uber, позволь я тебя беру
Nossa onda é forte
Наша волны сильные
Antes do sol nascer namorando no quebra-mar
До восхода солнца встречается в волнореза
Inshalá, nós não precisamos de ouro pra brilhar
Inshalá, нам не нужно золота, для тебя светить
E eu te espero com um colar recheado de pérolas
И я надеюсь, тебе там с ожерельем, фаршированные жемчуг
Pode me chamar, beat do Papatinho
Можете позвонить мне, beat do Papatinho
Tu vai rebolar, deixa rolar
Ты пойди этот раз, остается только свернуть
Olha como ela vem (Olha como ela sarra)
Посмотрите только, как она идет (Посмотрите только, как она сарра)
Olha como ela vem (Olha como ela vem)
Посмотрите только, как она идет (Посмотрите только, как она идет)
Então vou falar, não me leve a mal (Não, não)
Тогда буду говорить, не поймите меня неправильно (Не, не)
Qual seu número de telefone (Ei, ei, yeah, yeah)
Какой ваш номер телефона (Эй, эй, yeah, yeah)
Deixou elas passando mal (Deixou elas passando mal)
Оставили они плохо (Оставил им плохо)
Olha como ela vem (Olha como ela vem)
Посмотрите только, как она идет (Посмотрите только, как она идет)
Eu vou falar, não me leve a mal
Я буду говорить, не поймите меня неправильно
Qual seu número de telefone (Quero ver você sentar)
Какой ваш номер телефона (Хочу, чтобы вы сидеть)





Writer(s): Pedro Henrique Pereira Bendia, Xama, Pedro Luis Da Conceicao Castro Nogueira, Luccas De Oliveira Carlos, Reginaldo Fernandes Pereira Neves, Flavio Cesar Costa De Castro, Tiago Da Cal Alves, Ricardo Americo Da Silva


Attention! Feel free to leave feedback.