Lyrics and translation Paper Aeroplanes - When the Windows Shook
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When the Windows Shook
Когда дрожали окна
Another
story
breaking
in
a
safe
and
sleepy
town
Еще
одна
история
разворачивается
в
тихом
и
сонном
городке
Awoke
to
feel
the
fury
of
the
fuel
from
underground
Проснулась,
чувствуя
ярость
топлива
из-под
земли
There's
money
in
the
harbour
it's
a
blessing
and
a
curse
В
гавани
деньги
— это
благословение
и
проклятие
There's
houses
on
the
hillside
На
склоне
холма
дома
Safety
in
a
purse
Безопасность
в
кошельке
And
the
wind
and
the
rain
ran
away
with
us
И
ветер,
и
дождь
унесли
нас
прочь
And
the
newspapers
no
longer
stain
И
газеты
больше
не
пачкают
руки
There
was
cold
in
your
bones
when
the
windows
shook
В
твоих
костях
был
холод,
когда
дрожали
окна
Like
the
black
smoke
has
blown
from
my
eyes
Словно
черный
дым
вырвался
из
моих
глаз
And
there's
a
scar
on
the
hillside
И
на
склоне
холма
шрам
Tremors
travel
far
but
I
don't
feel
them
like
you
do
Толчки
распространяются
далеко,
но
я
не
чувствую
их
так,
как
ты
Remind
you
you're
human
Напоминают
тебе,
что
ты
человек
And
remind
of
what
we'll
lose
И
напоминают
о
том,
что
мы
потеряем
There's
money
in
the
harbour
it's
a
blessing
and
a
curse
В
гавани
деньги
— это
благословение
и
проклятие
There's
houses
on
the
hillside
На
склоне
холма
дома
Safety
in
a
purse
Безопасность
в
кошельке
And
we
pray
for
the
rain
and
the
wind
to
drop
И
мы
молимся,
чтобы
дождь
и
ветер
стихли
For
the
calm
in
the
eye
of
the
storm
О
затишье
в
центре
бури
There
was
cold
in
your
bones
when
the
windows
shook
В
твоих
костях
был
холод,
когда
дрожали
окна
Like
the
black
smoke
has
blown
from
my
eyes
Словно
черный
дым
вырвался
из
моих
глаз
There's
a
scar
on
the
hillside
На
склоне
холма
шрам
And
there's
a
scar
on
the
hillside
И
на
склоне
холма
шрам
And
there's
a
scar
on
the
hillside
И
на
склоне
холма
шрам
And
we
pray
for
the
rain
and
the
wind
to
drop
И
мы
молимся,
чтобы
дождь
и
ветер
стихли
For
the
calm
in
the
eye
of
the
storm
О
затишье
в
центре
бури
There
was
cold
in
your
bones
when
the
windows
shook
В
твоих
костях
был
холод,
когда
дрожали
окна
Like
the
black
smoke
has
blown
from
my
eyes
Словно
черный
дым
вырвался
из
моих
глаз
There's
a
scar
on
the
hillside
На
склоне
холма
шрам
And
there's
a
scar
on
the
hillside
И
на
склоне
холма
шрам
And
there's
a
scar
on
the
hillside
И
на
склоне
холма
шрам
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sarah Louise Howells, Richard John Llewellyn
Attention! Feel free to leave feedback.