Lyrics and translation Paper Lace - The Night Chicago Died
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Night Chicago Died
Ночь, когда умер Чикаго
Daddy
was
a
cop
Мой
отец
был
полицейским,
On
the
east
side
of
Chicago
В
восточной
части
Чикаго,
Back
in
the
USA
Там,
в
США,
Back
in
the
bad
old
days
В
те
плохие
старые
времена.
In
the
heat
of
a
summer
night
Жаркой
летней
ночью,
In
the
land
of
the
dollar
bill
В
стране
доллара,
When
the
town
of
Chicago
died
Умер
город
Чикаго,
And
they
talk
about
it
still
И
о
нём
всё
ещё
говорят.
When
a
man
named
Al
Capone
Когда
человек
по
имени
Аль
Капоне
Tried
to
make
that
town
his
own
Пытался
сделать
этот
город
своим,
And
he
called
his
gang
to
war
Он
призвал
свою
банду
на
войну
With
the
forces
of
the
law
С
силами
закона.
I
heard
my
momma
cry
Я
слышал,
как
плакала
моя
мама,
I
heard
her
pray
the
night
Chicago
died
Я
слышал,
как
она
молилась
в
ночь,
когда
умер
Чикаго.
Brother,
what
a
night
it
really
was
Братец,
какая
это
была
ночь,
Brother,
what
a
fight
it
really
was
Братец,
какая
это
была
драка.
I
heard
my
momma
cry
Я
слышал,
как
плакала
моя
мама,
I
heard
her
pray
the
night
Chicago
died
Я
слышал,
как
она
молилась
в
ночь,
когда
умер
Чикаго.
Brother,
what
a
night
the
people
saw
Братец,
что
за
ночь
видели
люди,
Brother,
what
a
fight
the
people
saw
Братец,
что
за
драку
видели
люди.
And
the
sound
of
the
battle
rang
И
звук
битвы
разносился
Through
the
streets
of
the
old
east
side
По
улицам
старого
восточного
района,
'Til
the
last
of
the
hoodlum
gang
Пока
последний
из
банды
головорезов
Had
surrendered
up
or
died
Не
сдался
или
не
умер.
There
was
shouting
in
the
street
На
улице
были
крики
And
the
sound
of
running
feet
И
топот
бегущих
ног,
And
I
asked
someone
who
said
И
я
спросил
кого-то,
кто
сказал,
'Bout
a
hundred
cops
are
dead
«Около
сотни
полицейских
погибли».
I
heard
my
momma
cry
Я
слышал,
как
плакала
моя
мама,
I
heard
her
pray
the
night
Chicago
died
Я
слышал,
как
она
молилась
в
ночь,
когда
умер
Чикаго.
Brother,
what
a
night
it
really
was
Братец,
какая
это
была
ночь,
Brother,
what
a
fight
it
really
was
Братец,
какая
это
была
драка.
I
heard
my
momma
cry
Я
слышал,
как
плакала
моя
мама,
I
heard
her
pray
the
night
Chicago
died
Я
слышал,
как
она
молилась
в
ночь,
когда
умер
Чикаго.
Brother,
what
a
night
the
people
saw
Братец,
что
за
ночь
видели
люди,
Brother,
what
a
fight
the
people
saw
Братец,
что
за
драку
видели
люди.
Then,
there
was
no
sound
at
all
Потом
не
было
ни
звука,
But
the
clock
up
on
the
wall
Только
часы
на
стене.
Then,
the
door
burst
open
wide
Затем
дверь
распахнулась,
And
my
daddy
stepped
inside
И
вошёл
мой
отец.
And
he
kissed
my
momma's
face
Он
поцеловал
маму
в
лицо
And
brushed
her
tears
away
И
стёр
её
слёзы.
The
night
Chicago
died
В
ночь,
когда
умер
Чикаго,
The
night
Chicago
died
В
ночь,
когда
умер
Чикаго,
Brother,
what
a
night
the
people
saw
Братец,
что
за
ночь
видели
люди,
Brother,
what
a
fight
the
people
saw
Братец,
что
за
драку
видели
люди.
The
night
Chicago
died
В
ночь,
когда
умер
Чикаго,
The
night
Chicago
died
В
ночь,
когда
умер
Чикаго,
Brother,
what
a
night
it
really
was
Братец,
какая
это
была
ночь,
Brother,
what
a
fight
it
really
was
Братец,
какая
это
была
драка.
The
night
Chicago
died
В
ночь,
когда
умер
Чикаго,
The
night
Chicago
died
В
ночь,
когда
умер
Чикаго,
Brother,
what
a
night
the
people
saw
Братец,
что
за
ночь
видели
люди,
Brother,
what
a
fight
the
people
saw
Братец,
что
за
драку
видели
люди.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Murray Mitch, Callander Peter Robin
Attention! Feel free to leave feedback.