Lyrics and translation Paper Mache Kisses - She Knows
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
dream
almost
every
night
I
only
see
things
in
black
and
white
Почти
каждую
ночь
мне
снятся
сны,
но
вижу
я
только
в
чёрно-белых
тонах.
So
many
years
I've
been
put
through
the
test
I
never
fail,
I
give
it
my
best
Столько
лет
меня
испытывали,
но
я
никогда
не
сдаюсь,
я
выкладываюсь
по
полной.
Sometimes
the
darkness
overcomes
Sometimes
my
heart
beats
cold
and
numb
Иногда
тьма
поглощает
меня,
иногда
мое
сердце
бьется
холодно
и
бесчувственно.
You
are
the
fire
that
feeds
my
sun
Come
on
baby,
let's
become
one
Ты
- огонь,
который
питает
мое
солнце.
Давай
же,
малышка,
станем
одним
целым.
My
baby,
she
knows
how
to
kiss
me
My
little
darling,
she
knows
how
to
love
me
Моя
малышка,
она
знает,
как
целовать
меня.
Моя
дорогая,
она
знает,
как
любить
меня.
Her
pussy
lips
are
pink
and
bright
Her
coarse
smile
is
out
of
sight
Ее
половые
губы
розовые
и
яркие.
Ее
грубоватая
улыбка
сногсшибательна.
Long
legs
and
a
little
red
dress
Blonde
hair,
I'm
such
a
mess
Длинные
ноги
и
короткое
красное
платье.
Светлые
волосы...
Я
схожу
с
ума.
When
she
speaks,
it
comes
from
within
On
command,
I
forgive
any
sin
Когда
она
говорит,
это
идет
изнутри.
По
ее
велению
я
прощаю
любой
грех.
She's
pure
at
heart,
it's
love
for
a
star
A
kiss
from
her
is
like
a
kiss
from
God
У
нее
чистое
сердце,
это
любовь
к
звезде.
Ее
поцелуй
подобен
поцелую
Бога.
My
baby,
she
knows
how
to
kiss
me
My
little
darling,
she
knows
how
to
love
me
Моя
малышка,
она
знает,
как
целовать
меня.
Моя
дорогая,
она
знает,
как
любить
меня.
My
baby,
she
knows
how
to
kiss
me
My
little
darling,
she
knows
how
to
love
me
Моя
малышка,
она
знает,
как
целовать
меня.
Моя
дорогая,
она
знает,
как
любить
меня.
My
baby,
she
knows
how
to
kiss
me
Моя
малышка,
она
знает,
как
целовать
меня.
My
little
darling,
she
knows
how
to
love
me
My
baby,
she
knows
how
to
kiss
me
Моя
дорогая,
она
знает,
как
любить
меня.
Моя
малышка,
она
знает,
как
целовать
меня.
My
little
darling,
she
knows
how
to
love
me
Моя
дорогая,
она
знает,
как
любить
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles Mottley
Attention! Feel free to leave feedback.