Lyrics and translation PaperClap feat. Alicia-Awa - Summertime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn
der
Sommer
kommt
Когда
приходит
лето
(Sommer
kommt)
(Лето
приходит)
Wenn
der
Sommer
kommt
und
die
Straße
brennt
fahren
wir
weit
weg
wo
uns
keiner
kennt,
denn
nur
mit
dir
vergesse
ich
alles
und
bin
einfach
hier
Когда
приходит
лето
и
улица
горит,
мы
уедем
далеко,
где
нас
никто
не
знает,
ведь
только
с
тобой
я
забываю
обо
всем
и
просто
существую
здесь
Und
diesen
einen
Tag
sind
wir
einfach
wieder
wir
И
в
этот
день
мы
снова
просто
мы
Wir
sind
jung
und
frei,
haben
ewig
Zeit
dabei
Мы
молоды
и
свободны,
у
нас
вечность
в
запасе
Dieser
Augenblick,
er
geht
nie
vorbei,
denn
allein
mit
dir
verschwimmen
die
Farben
bis
ich
mich
verlier.
Этот
миг,
он
никогда
не
пройдет,
ведь
только
с
тобой
цвета
размываются,
пока
я
не
теряюсь
в
них.
Und
für
jetzt
und
hier
so
als
würden
wir
die
Welt
regieren
И
сейчас
и
здесь,
как
будто
мы
правим
миром
Und
wir
feiern
zusammen,
egal
was
auch
passiert
И
мы
празднуем
вместе,
что
бы
ни
случилось
Bis
der
Himmel
dann
wieder
lila
wird
Пока
небо
снова
не
станет
лиловым
Und
wir
hören
nicht
auf,
denn
heute
werden
alle
Träume
wahr
И
мы
не
остановимся,
ведь
сегодня
все
мечты
сбываются
Mit
dir
wache
ich
auf,
bin
mir
sicher
das
hier
wird
ein
guter
Tag
С
тобой
я
просыпаюсь,
уверенная,
что
это
будет
хороший
день
Wenn
der
Sommer
kommt,
Sommer
kommt
Когда
приходит
лето,
лето
приходит
Ja
nur
mit
dir,
nur
mit
dir
Да,
только
с
тобой,
только
с
тобой
Wenn
der
Sommer
kommt,
Sommer
kommt
Когда
приходит
лето,
лето
приходит
Wenn
der
Sommer
kommt,
Sommer
kommt
Когда
приходит
лето,
лето
приходит
Und
wenn
der
Winter
kommt,
ist
mir
auch
egal
И
когда
придет
зима,
мне
все
равно
Ein
ganzer
Tag
im
Bett,
nicht
das
erste
Mal
Целый
день
в
постели,
не
в
первый
раз
Dann
singst
du
unser
Lied,
oh
ich
mag
dich
einfach
viel
zu
sehr
Тогда
ты
споешь
нашу
песню,
о,
ты
мне
слишком
нравишься
Und
diese
Melodie,
so
schön
wie
unser
Sommertag
dann
wär
И
эта
мелодия,
такая
же
прекрасная,
как
наш
летний
день
Wenn
der
Sommer
kommt,
Sommer
kommt
Когда
приходит
лето,
лето
приходит
Ja
nur
mit
dir,
Nur
mit
dir
Да,
только
с
тобой,
только
с
тобой
Wenn
der
Sommer
kommt
und
die
Straße
brennt
fahren
wir
weit
weg
wo
uns
keiner
kennt,
denn
nur
mit
dir
vergesse
ich
alles
und
bin
einfach
hier
Когда
приходит
лето
и
улица
горит,
мы
уедем
далеко,
где
нас
никто
не
знает,
ведь
только
с
тобой
я
забываю
обо
всем
и
просто
существую
здесь
Und
diesen
einen
Tag
sind
wir
einfach
wieder
wir
И
в
этот
день
мы
снова
просто
мы
Wir
sind
jung
und
frei
haben
ewig
Zeit
dabei
Мы
молоды
и
свободны,
у
нас
вечность
в
запасе
Dieser
Augenblick,
er
geht
nie
vorbei,
denn
allein
mit
dir
verschwimmen
die
Farben,
dass
ich
mich
verlier
Этот
миг,
он
никогда
не
пройдет,
ведь
только
с
тобой
цвета
размываются,
пока
я
не
теряюсь
в
них
Und
für
jetzt
und
hier
so
als
würden
wir
die
Welt
regieren
И
сейчас
и
здесь,
как
будто
мы
правим
миром
Und
wir
feiern
zusammen,
egal
was
auch
passiert
bis
der
Himmel
dann
wieder
lila
wird
И
мы
празднуем
вместе,
что
бы
ни
случилось,
пока
небо
снова
не
станет
лиловым
Und
wir
hören
nicht
auf,
denn
heute
werden
alle
Träume
wahr
И
мы
не
остановимся,
ведь
сегодня
все
мечты
сбываются
Mit
dir
wache
ich
auf,
bin
sicher
das
hier
wird
ein
guter
Tag
С
тобой
я
просыпаюсь,
уверена,
что
это
будет
хороший
день
Wenn
der
Sommer
kommt,
Sommer
kommt
Когда
приходит
лето,
лето
приходит
Ja
nur
mit
dir,
Nur
mit
dir
Да,
только
с
тобой,
только
с
тобой
Wenn
der
Sommer
kommt,
Sommer
kommt
Когда
приходит
лето,
лето
приходит
Wenn
der
Sommer
kommt,
Sommer
kommt
Когда
приходит
лето,
лето
приходит
Und
wenn
der
Winter
kommt,
ist
mir
auch
egal
И
когда
придет
зима,
мне
все
равно
Ein
ganzer
Tag
im
Bett,
nicht
das
erste
Mal
Целый
день
в
постели,
не
в
первый
раз
Dann
singst
du
unser
Lied,
oh
ich
mag
dich
einfach
viel
zu
sehr
Тогда
ты
споешь
нашу
песню,
о,
ты
мне
слишком
нравишься
Und
diese
Melodie,
so
schön
wie
unser
Sommertag
dann
wär
И
эта
мелодия,
такая
же
прекрасная,
как
наш
летний
день
Wenn
der
Sommer
kommt,
Sommer
kommt
Когда
приходит
лето,
лето
приходит
Ja
nur
mit
dir,
Nur
mit
dir
Да,
только
с
тобой,
только
с
тобой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ira Gershwin, George Gershwin, Dorothy Heyward, Dubose Edwin Heyward
Attention! Feel free to leave feedback.