Lyrics and translation Paperboys - On the Low
You
see
baby
Вот
видишь,
детка.
I
wonder
how
you
been
lately
Интересно,
как
ты
себя
чувствуешь
в
последнее
время?
It
seems
like
you
been
waiting
Похоже,
ты
ждал.
So
it's
only
right
that
i
get
to
hold
you
tonight
Так
что
будет
правильно,
если
я
обниму
тебя
сегодня
ночью.
Hey
yo
I
met
a
lot
of
women
in
my
lifetime
Эй
Йо
я
встречал
много
женщин
в
своей
жизни
Usually
get
rid
of
them
then
reminisce
and
write
rhymes
Обычно
избавляйся
от
них,
а
потом
вспоминай
и
сочиняй
стихи.
I
need
that
right
kind,
some
say
I'm
out
of
my
right
mind
I
say
I
am
quite
fine
Мне
нужен
правильный
вид,
Некоторые
говорят,
что
я
не
в
своем
уме,
я
говорю,
что
со
мной
все
в
порядке.
Just
cautiousabout
this
life
of
mine
Просто
будь
осторожен
в
своей
жизни.
Though
I
like
me
a
nice
behind
I
try
to
hold
back
Хотя
мне
нравится,
что
у
меня
хороший
зад,
я
стараюсь
сдерживаться.
Learning
more
from
thinking
with
my
brainthan
my
boesack
Учусь
большему,
думая
своим
мозгом,
своим
боезаком.
But
when
I
go
where
the
hoes
at
-hollaluja-
it
just
explodes
Но
когда
я
иду
туда,
где
мотыги
- холлалуйя
- она
просто
взрывается.
Popedawg,
and
a
lot
of
buddha,
some
up
the
nose
and
some
amarula
Popedawg,
и
много
Будды,
некоторые
в
нос,
а
некоторые
в
амарулу.
I
get
my
groove
on
Я
включаю
свой
ритм.
Raising
a
toast
to
moe's
newborn,
later
bring
my
date
to
the
futon
Поднимаю
тост
за
новорожденного
МО,
а
потом
приведу
своего
кавалера
на
футон.
Here
we
go
/turn
the
lights
down
low
/bump
the
stereo.
Поехали
/приглуши
свет
/ включи
стерео.
"We
can
do
whatever
girl
I
won't
I
tell
"Мы
можем
делать
все,
что
угодно,
девочка,
я
не
скажу.
We
can
even
take
it
to
the
motel
Мы
даже
можем
отвезти
ее
в
мотель.
Nobody's
got
to
know
-we
can
keep
it
on
the
low-
Proper
hoes
Никто
не
должен
знать
-мы
можем
держать
это
на
низких-правильных
мотыгах.
You
look
proper
but
I
know
you're
dirty
Ты
выглядишь
прилично,
но
я
знаю,
что
ты
грязный.
I
won't
say
nothing
don't
you
worry
Я
ничего
не
скажу
Не
волнуйся
We
can
keep
it
on
the
low
/ nobody
got
to
know
/ proper
hoes"
Мы
можем
держать
это
в
тайне
/ никто
не
должен
знать
/ настоящие
мотыги".
Time
for
some
action
Время
действовать.
Get
in
the
middle
of
a
grind
climaxing
Встань
в
самый
разгар
молотилки
и
достигни
кульминации
And
every
bit
of
the
behind
that
I'm
waxing
И
каждый
кусочек
зада,
который
я
натираю
воском.
Is
like
fitted
design
that
gets
me
triggered
Это
как
подогнанный
дизайн
который
заводит
меня
So
I
spit
a
few
lines
Поэтому
я
выплюнул
несколько
строк.
And
she's
mine,
I
ain't
lying
/I
go
the
whole
nine/
И
она
моя,
я
не
лгу
/я
иду
всю
девятку/
Maybe
even
go
down
low
put
on
a
show
just
for
old
times/
Может
быть,
даже
спуститься
на
самое
дно
и
устроить
шоу,
как
в
старые
добрые
времена./
Drilling
the
hole
like
a
goldmine
-wow-
Сверлить
дыру,
как
золотую
жилу-вау!
About
to
go
blind
Она
вот
вот
ослепнет
Shaking
from
her
toes
through
her
whole
spine
И
будет
дрожать
от
пальцев
ног
до
всего
позвоночника
Just
let
it
go
that's
no
crime
Просто
отпусти
это
не
преступление
I'm
just
glad
I
move
you
now
maybe
you
can
holla
at
junior
Я
просто
рад
что
перевез
тебя
сейчас
может
быть
ты
сможешь
крикнуть
Джуниору
Show
me
some
of
them
manoeuvres
you
know
so
well
Покажи
мне
некоторые
из
тех
маневров,
которые
ты
так
хорошо
знаешь.
Don't
be
scared
girl
I
ain't
gon
tell.
Не
бойся,
девочка,
я
не
скажу.
Proper
proper
hoe
come
to
papa
Правильная
правильная
мотыга
иди
к
папе
Let
me
get
to
know
ya
/ Where
I'm
from
we
do
things
properly/
Позволь
мне
узнать
тебя
поближе
/ там,
откуда
я
родом,
мы
делаем
все
правильно/
Shorty
let
me
show
ya
Малышка,
давай
я
тебе
покажу.
No
ones
got
to
know
about
the
freak
in
you
besides
me
Никто
кроме
меня
не
должен
знать
о
твоем
уродстве
Now
who
say's
just
coz
you
proper
we
can't
keep
it
dirty
А
теперь
кто
говорит
что
это
просто
потому
что
ты
настоящий
мы
не
можем
держать
его
грязным
Yo
you
shouldn't
get
attached
to
me
Эй
тебе
не
стоит
привязываться
ко
мне
Just
coz
we
got
it
on
boogie
in
rhapsody
Просто
потому
что
мы
сделали
это
на
буги
в
рапсодии
You
heard
that
vagabond
is
pretty
yo
but
actually
Ты
слышал
что
этот
бродяга
симпатичный
йоу
но
на
самом
деле
That's
not
a
fact
Это
не
факт.
That's
crap
so
if
youre
timid
let
this
bachelor
be
Это
чушь
так
что
если
ты
робкий
оставь
этого
холостяка
в
покое
Get
out
the
backseat/
tell
a
proper
hoe
to
come
in/
Вылезай
с
заднего
сиденья/
скажи
настоящей
мотыге,
чтобы
она
вошла/
Coz
matter
factly
me
and
mine
is
soldiers
in
sin
Потому
что
на
самом
деле
я
и
мои
солдаты
во
грехе
You
wanna
spin
let's
go
/ See
this
has
been
on
the
low
Ты
хочешь
вращаться,
давай
пойдем
/ посмотрим,
что
было
на
самом
деле.
See
my
grin/
shit
it's
just
so
you
knowoohhh
Видишь
мою
ухмылку
/ черт,
это
просто
так,
чтобы
ты
знал
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.