Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sandy,
the
sun's
in
your
face
Sandy,
die
Sonne
ist
in
deinem
Gesicht
And
you
better
rise
before
it's
too
late
Und
du
stehst
besser
auf,
bevor
es
zu
spät
ist
Sandy,
your
world's
at
your
feet
Sandy,
die
Welt
liegt
dir
zu
Füßen
And
you're
gonna
be
whatever
you
want
Und
du
wirst
sein,
was
immer
du
willst
And
no
one
can
be
whatever
you
want
Und
niemand
kann
sein,
was
immer
du
willst
But
you
better
leave
and
get
to
the
spot
Aber
du
brichst
besser
auf
und
siehst
zu,
dass
du
hinkommst
Sandy,
you
look
so
displeased
Sandy,
du
siehst
so
unzufrieden
aus
I
know
it
seems
mean
to
wake
you
this
way
Ich
weiß,
es
scheint
gemein,
dich
so
zu
wecken
But
Sandy,
if
I
could
save
you
from
all
those
kids
Aber
Sandy,
wenn
ich
dich
vor
all
diesen
Kindern
beschützen
könnte
And
hide
you
away
Und
dich
verstecken
You
know
that
I
would
if
only
I
could
Du
weißt,
dass
ich
es
tun
würde,
wenn
ich
nur
könnte
I'd
lock
you
away
just
for
myself
Ich
würde
dich
wegsperren,
nur
für
mich
I'd
hide
you
away
if
only
I
could
Ich
würde
dich
verstecken,
wenn
ich
nur
könnte
Sandy,
baby,
now
it's
time
for
you
Sandy,
Baby,
jetzt
ist
es
Zeit
für
dich
To
rise
and
see
the
world
outside
Aufzustehen
und
die
Welt
draußen
zu
sehen
It
ain't
so
bad,
just
don't
you
try
Sie
ist
nicht
so
schlecht,
versuch
nur
nicht
And
be
something
you're
not
Etwas
zu
sein,
das
du
nicht
bist
Sandy,
you're
fine
just
how
you
are
Sandy,
du
bist
gut,
so
wie
du
bist
Sandy,
you're
fine,
because
in
my
heart
Sandy,
du
bist
gut,
denn
in
meinem
Herzen
You're
still
just
a
child
Bist
du
immer
noch
nur
ein
Kind
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert J. Walsh
Attention! Feel free to leave feedback.