Lyrics and translation Papercuts - Take The 227th Exit
Take
the
227th
exit
to
my
wedding
day
Езжай
по
227-му
съезду
в
день
моей
свадьбы.
And
if
you
don't
think
that
you
can't
make
it
И
если
ты
не
думаешь,
что
у
тебя
ничего
не
получится.
Well,
that's
okay
Что
ж,
все
в
порядке.
Well,
you
were
crying
Что
ж,
ты
плакала.
Because
you
read
"My
dear
John"
Потому
что
ты
читаешь
"мой
дорогой
Джон".
And
you
were
so
stunned
И
ты
был
так
ошеломлен.
It
was
the
227th
letter
I
wrote
you
last
month
Это
было
227-е
письмо,
которое
я
написал
тебе
в
прошлом
месяце.
Well,
every
proposal
you
got
Что
ж,
каждое
твое
предложение
...
Babe,
you
threw
away
Детка,
ты
все
выбросила.
And
you
had
so
many
lovers
И
у
тебя
было
так
много
любовников.
That
you
didn't
even
know
all
their
names
Что
ты
даже
не
знаешь
всех
их
имен.
And
they
would
always
think
that
I
was
the
doorman
И
они
всегда
будут
думать,
что
я
был
привратником.
When
they'd
pass
by
Когда
они
проходили
мимо
...
It
didn't
bother
me
until
the
227th
time
Это
не
беспокоило
меня
до
227-го
раза.
Standing
on
the
bed
Стоя
на
кровати.
Looking
like
an
ogre
Похож
на
людоеда.
I
could
get
ugly
too
Я
тоже
могу
стать
некрасивой.
Standing
on
the
bed
Стоя
на
кровати.
Feeling
just
like
Randy
Johnson
Чувствую
себя
как
Рэнди
Джонсон
I
didn't
know
I
could
throw
so
hard
Я
не
знал,
что
могу
бросать
так
сильно.
Well,
you
were
looking
like
a
dope
who
left
his
keys
inside
Что
ж,
ты
был
похож
на
придурка,
который
оставил
свои
ключи
внутри.
Running
down
the
street
Бегу
по
улице.
Asking
god
to
restore
your
mind
Просить
Бога
восстановить
твой
разум.
And
did
you
think
that
you
could
stop
my
wedding
before
it
begun?
И
ты
думал,
что
сможешь
остановить
мою
свадьбу
до
того,
как
она
начнется?
Well,
it's
the
227th
entrance
Что
ж,
это
227-й
подъезд.
We
gotta
run
Мы
должны
бежать
Well,
it's
the
227th
entrance
Что
ж,
это
227-й
подъезд.
We
gotta
run
Мы
должны
бежать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.