Lyrics and translation Papercuts - Take The 227th Exit
Take The 227th Exit
Сверни на 227-м Съезде
Take
the
227th
exit
to
my
wedding
day
Сверни
на
227-м
съезде
к
дню
моей
свадьбы,
And
if
you
don't
think
that
you
can't
make
it
И
если
думаешь,
что
не
успеешь,
Well,
that's
okay
Что
ж,
ничего
страшного.
Well,
you
were
crying
Ты
плакала,
Because
you
read
"My
dear
John"
Потому
что
прочла
"Мой
дорогой
Джон",
And
you
were
so
stunned
И
была
так
ошеломлена.
It
was
the
227th
letter
I
wrote
you
last
month
Это
было
227-е
письмо,
которое
я
написал
тебе
в
прошлом
месяце.
Well,
every
proposal
you
got
Каждое
предложение
руки
и
сердца,
Babe,
you
threw
away
Детка,
ты
отвергала.
And
you
had
so
many
lovers
У
тебя
было
так
много
любовников,
That
you
didn't
even
know
all
their
names
Что
ты
даже
не
помнишь
всех
их
имён.
And
they
would
always
think
that
I
was
the
doorman
Они
всегда
думали,
что
я
швейцар,
When
they'd
pass
by
Когда
проходили
мимо.
It
didn't
bother
me
until
the
227th
time
Меня
это
не
волновало,
пока
не
случилось
в
227-й
раз.
Standing
on
the
bed
Стоя
на
кровати,
Looking
like
an
ogre
Словно
огр,
I
could
get
ugly
too
Я
тоже
могу
быть
страшным.
Standing
on
the
bed
Стоя
на
кровати,
Feeling
just
like
Randy
Johnson
Чувствуя
себя
Рэнди
Джонсоном,
I
didn't
know
I
could
throw
so
hard
Я
не
знал,
что
могу
так
сильно
бросать.
Well,
you
were
looking
like
a
dope
who
left
his
keys
inside
Ты
была
похожа
на
дурачка,
забывшего
ключи
в
машине,
Running
down
the
street
Бегущего
по
улице,
Asking
god
to
restore
your
mind
Умоляющего
бога
вернуть
рассудок.
And
did
you
think
that
you
could
stop
my
wedding
before
it
begun?
И
ты
думала,
что
сможешь
остановить
мою
свадьбу?
Well,
it's
the
227th
entrance
Что
ж,
это
227-й
вход,
We
gotta
run
Нам
нужно
бежать.
Well,
it's
the
227th
entrance
Что
ж,
это
227-й
вход,
We
gotta
run
Нам
нужно
бежать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.