Lyrics and translation Paperi T - Elokuva
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Taas
niissä
juhlissa
mis
aina
väärät
bileet
Снова
на
этих
вечеринках,
где
всегда
всё
не
то
Tääl
Kalliossa
missä
tytötkin
on
kivee
Здесь,
в
Каллио,
где
даже
девчонки
круче
Kesäkuussa
ei
pitäs
olla
pimeet
В
июне
не
должно
быть
темно
Sä
oot
ainut
skene
mihin
enää
haluun
päästä
inee
Ты
— единственная
сцена,
на
которую
я
хочу
попасть
Sun
jalat
kohti
taivasta
Твои
ноги
к
небу
Ensivaikutelma
kömpelö,
jumissa
t-paidassa
Первое
впечатление
неуклюжее,
застыл
в
футболке
Sä
koitat
olla
olematta
klisee
Ты
пытаешься
не
быть
клише
Mut
normaalisti
mun
kaltaselle
et
antas
ees
sun
nimee
Но
обычно
таким,
как
я,
ты
бы
даже
имени
своего
не
дала
Mä
oon
ku
elokuva,
jossa
ei
kukaan
kuole
Я
как
фильм,
в
котором
никто
не
умирает
Mä
oon
ku
elokuva,
jossa
ei
kukaan
kuole
Я
как
фильм,
в
котором
никто
не
умирает
Mä
oon
ku
elokuva,
jossa
ei
kukaan
kuole
Я
как
фильм,
в
котором
никто
не
умирает
Unessa
Falconetin
silmät
Во
сне
глаза
Фальконет
En
tiedä
miltä
siitä
tai
Jeanne
d'Arcist
tuntuu
Не
знаю,
каково
это
ей
или
Жанне
д'Арк
Ei
taitoo
keikailuun
Нет
таланта
к
выступлениям
Modernit
Monica
Vittit
ne
ettii
seikkailuu
Современные
Моники
Витти
ищут
приключений
Aina
pitäny
sängyn
petausta
turhana
Всегда
считал
заправлять
постель
бесполезным
Sunlaiset
joko
murheena
tai
murhana
Такие,
как
ты,
либо
горе,
либо
убийство
Jos
sä
joskus
opit
arvostaa
myös
tappavan
tylsistyttäviä
miehiä
Если
ты
когда-нибудь
научишься
ценить
и
смертельно
скучных
мужчин
Sä
tiedät
mist
mut
löytää
Ты
знаешь,
где
меня
найти
Mä
oon
ku
elokuva,
jossa
ei
kukaan
kuole
Я
как
фильм,
в
котором
никто
не
умирает
Mä
oon
ku
elokuva,
jossa
ei
kukaan
kuole
Я
как
фильм,
в
котором
никто
не
умирает
Mä
oon
ku
elokuva,
jossa
ei
kukaan
kuole
Я
как
фильм,
в
котором
никто
не
умирает
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juuso Malin, Kristo Laanti, Sandra Tervonen
Attention! Feel free to leave feedback.