Papermoon - On The Day Before Christmas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Papermoon - On The Day Before Christmas




On The Day Before Christmas
В канун Рождества
There was a time when we all did believe
Было время, мы верили все,
In a god, in a stairway to heaven
В Бога, в лестницу в небеса.
There was a time, we were younger and free
Было время, мы были моложе и свободней,
When to laugh and to love meant to live
Когда смеяться и любить значило жить.
Now we are blind for the beauty around us
Теперь мы слепы к красоте вокруг,
We take, but forgot how to give
Мы берем, но забыли, как отдавать.
On the day before christmas
В канун Рождества...
Look around and all I see is trouble, all I see is pain
Оглянись, всё, что я вижу - беды, всё, что я вижу - боль.
Even on a holy day like christmas
Даже в святой день, как Рождество.
The time is near the people realize the lies, rise,
Близится время, люди осознают ложь, восстанут,
Organize to spread sweet love around the world,
Объединятся, чтобы нести любовь по всему миру.
Here we stand across the land, we join our hands
Вот мы стоим, по всей земле, мы соединяем руки,
On the day before christmas
В канун Рождества.
There was a sign out in the distance
Был знак вдали,
A star that is what we've been told
Звезда, как нам говорили.
There was a sign for love and assistance
Был знак любви и помощи,
But the world that we live in turned cold
Но мир, в котором мы живем, стал холодным.
Still we are fighting all over the planet
Мы все еще сражаемся по всей планете,
Only for silver and gold
Только за серебро и золото.
On the day before christmas
В канун Рождества...
Look around and all I see is trouble...
Оглянись, всё, что я вижу - беды...
Will we understand? We have to believe
Поймем ли мы? Нам нужно верить,
We'll be free again if we learn how to love and forgive
Мы снова будем свободны, если научимся любить и прощать.
There's a man on a sleigh and he is on his way,
Мужчина на санях, он уже в пути,
And the children are singing
И дети поют.
There's a man on the moon and he'll come to you soon,
Мужчина на Луне, он скоро придет к тебе,
And the bells will be ringing
И зазвонят колокола.





Writer(s): Christof Straub


Attention! Feel free to leave feedback.