Papi* - Initial D - translation of the lyrics into Russian

Initial D - Papi*translation in Russian




Initial D
Initial D
J'aime trop l'argent, j'aime trop les bitches
Я слишком люблю деньги, я слишком люблю шлюшек
Dans 5 ans une villa qu'avec des bih
Через 5 лет виллу только с чиксами
La bitch elle est japonaise et le bolide est allemand
Эта чикса японка, а тачка немецкая
Mercedes ou Volkswagen
Mercedes или Volkswagen
Toyota ou Subaru
Toyota или Subaru
J'ride la nuit, tard la night
Я катаюсь ночью, поздно ночью
J'fuis la Batman, Il fait si noir
Я удираю, как Бэтмен, Там так темно
J'passe mes soirées à Netflix
Я провожу вечера за Netflix
Et j'fais rentrer quelques chiffres
И зарабатываю немного бабла
J'passe mes soirées à Netflix
Я провожу вечера за Netflix
Et j'fais rentrer quelques chiffres
И зарабатываю немного бабла
Initial D
Initial D
Drift Drift Drift Drift
Дрифт Дрифт Дрифт Дрифт
Subaru
Subaru
Vroom Vroom Vroom Vroom
Врум Врум Врум Врум
Initial D
Initial D
Drift Drift Drift Drift
Дрифт Дрифт Дрифт Дрифт
Subaru
Subaru
Vroom Vroom Vroom Vroom
Врум Врум Врум Врум
J'aime trop l'argent, j'aime trop les bitches
Я слишком люблю деньги, я слишком люблю шлюшек
Dans 5 ans une villa qu'avec des bih
Через 5 лет виллу только с чиксами
La bitch elle est japonaise et le bolide est allemand
Эта чикса японка, а тачка немецкая
Mercedes ou Volkswagen
Mercedes или Volkswagen
Toyota ou Subaru
Toyota или Subaru
J'ride la nuit, tard la night
Я катаюсь ночью, поздно ночью
J'fuis la Batman, Il fait si noir
Я удираю, как Бэтмен, Там так темно
J'passe mes soirées à Netflix
Я провожу вечера за Netflix
Et j'fais rentrer quelques chiffres
И зарабатываю немного бабла
J'passe mes soirées à Netflix
Я провожу вечера за Netflix
Et j'fais rentrer quelques chiffres
И зарабатываю немного бабла
Initial D
Initial D
Drift Drift Drift Drift
Дрифт Дрифт Дрифт Дрифт
Subaru
Subaru
Vroom Vroom Vroom Vroom
Врум Врум Врум Врум
Initial D
Initial D
Drift Drift Drift Drift
Дрифт Дрифт Дрифт Дрифт
Subaru
Subaru
Vroom Vroom Vroom Vroom
Врум Врум Врум Врум





Writer(s): Bryan Samuel


Attention! Feel free to leave feedback.