RÉEL - Papi*translation in German




RÉEL
RÉEL
Ready pour la war même si je n'ai pas d'enemies
Bereit für den Krieg, auch wenn ich keine Feinde habe
Star du rock en grandissant je rêvais d'en vivre
Rockstar, als ich aufwuchs, träumte ich davon, davon zu leben
Je me suis éloigné du chemin qu'on voulait que je suive
Ich habe mich vom Weg entfernt, den sie für mich wollten
J'pensais pouvoir régler peines et soucis
Ich dachte, ich könnte Schmerzen und Sorgen lösen
Je retarde mes problèmes avant d'lâcher la bombe
Ich verzögere meine Probleme, bevor ich die Bombe platzen lasse
J'explose ma new bitch et sa sœur jumelle
Ich bringe meine neue Schöne und ihre Zwillingsschwester zum Explodieren
Mon lifestyle me conduira sûrement à ma perte
Mein Lebensstil wird mich sicher in den Ruin treiben
À force de rêver j'sais plus ce qui est réel
Durch das ständige Träumen weiß ich nicht mehr, was real ist
À force de rêver j'sais plus ce qui est réel
Durch das ständige Träumen weiß ich nicht mehr, was real ist
Peu importe mes moves je reste réel
Egal, was ich tue, ich bleibe echt
Abattre l'ennemi
Den Feind vernichten
Abattre les fakes
Die Falschspieler vernichten
Abattre la solitude
Die Einsamkeit vernichten
Abattre la pain
Den Schmerz vernichten
Pas de cap ce qu'on revendique est réel
Mir ist egal, was wir fordern, es ist echt
Ils gardent très peu leurs langues normal ce sont des snakes
Sie halten ihre Zungen sehr kurz, normal sind es Schlangen
Malgré les souffrances on su faire face aux épreuves
Trotz des Leidens haben wir es geschafft, den Prüfungen zu begegnen
Ma money flip et le cup est rempli
Mein Geld fliegt und der Becher ist gefüllt
J'déverse cette merde sur moi parce que j'suis on fleek
Ich schütte diese Scheiße über mich, weil ich einfach perfekt bin
On fleek comme ma bitch shine pas de Star Academy
Perfekt wie meine Schöne, kein Star Academy-Zeug
J'aime tout ce qui est noir tout ce qui vient d'Afrique
Ich liebe alles, was schwarz ist, alles, was aus Afrika kommt
On est dans l'import export on se retrouve en Asie
Wir sind im Import-Export, treffen uns in Asien
Je compte faire du pera une scène crime
Ich will aus Geld eine Tatortszene machen
Je compte faire du pera une scène crime
Ich will aus Geld eine Tatortszene machen
Ils pensaient que j'en avais fini
Sie dachten, ich wäre fertig
J'en remets une couche j'ai encore des choses à dire
Ich lege noch eine Schicht drauf, ich habe noch Dinge zu sagen
Petite performance ils pensent connaître mes skills
Kleine Vorstellung, sie denken, sie kennen meine Fähigkeiten
J'liquide mes stocks pour remplir mes
Ich verkaufe meine Lagerbestände, um meine
J'liquide mes stocks pour remplir mes fonds
Ich verkaufe meine Lagerbestände, um meine Kassen zu füllen
NBA Player tel que Brown à Boston
NBA-Spieler wie Brown in Boston
Man on Fire dans l'action comme Washington
Man on Fire in Aktion wie Washington
Je suis équipé mais je ne ferai pas le job
Ich bin ausgerüstet, aber ich werde den Job nicht machen
Ma bitch est bonne elle fait bien son job
Meine Schöne ist gut, sie macht ihren Job gut
Jeune boss traîne avec des boss
Junger Boss hängt mit Bossen ab
Fuck un nazi j'rock pas Hugo Boss
Fick einen Nazi, ich rocke keinen Hugo Boss
Avec mes niggas on vise le top
Mit meinen Brüdern zielen wir auf den Gipfel
Avec mes niggas on vise le toit
Mit meinen Brüdern zielen wir auf das Dach
Si Dieu est avec moi qui sera contre moi?
Wenn Gott mit mir ist, wer wird dann gegen mich sein?
Pas Premiere League ici c'est la Ligue 1
Keine Premier League, hier ist die Ligue 1
En première ligne je rate jamais la frappe
In der ersten Reihe verfehle ich nie den Schuss
Si j'aime bien tes sappes bae tu finiras sans sappes
Wenn ich deine Klamotten mag, Baby, wirst du ohne Klamotten dastehen
J'me sens bien partout même quand je ne suis pas à ma place
Ich fühle mich überall wohl, auch wenn ich nicht an meinem Platz bin
Je pense enfin vivre la vie que je mérite
Ich glaube, ich lebe endlich das Leben, das ich verdiene
J'ai fuck la bih dont j'ai toujours eu envie
Ich habe die Schöne gefickt, nach der ich mich immer gesehnt habe
Ready pour la war même si je n'ai pas d'enemies
Bereit für den Krieg, auch wenn ich keine Feinde habe
Star du rock en grandissant je rêvais d'en vivre
Rockstar, als ich aufwuchs, träumte ich davon, davon zu leben
Je me suis éloigné du chemin qu'on voulait que je suive
Ich habe mich vom Weg entfernt, den sie für mich wollten
Je pensais pouvoir régler peines et soucis
Ich dachte, ich könnte Schmerzen und Sorgen lösen
Je retarde mes problèmes avant d'lâcher la bombe
Ich verzögere meine Probleme, bevor ich die Bombe platzen lasse
J'explose ma new bitch et sa sœur jumelle
Ich bringe meine neue Schöne und ihre Zwillingsschwester zum Explodieren
Mon lifestyle me conduira sûrement à ma perte
Mein Lebensstil wird mich sicher in den Ruin treiben
À force de rêver je ne sais plus ce qui est réel
Durch das ständige Träumen weiß ich nicht mehr, was real ist






Attention! Feel free to leave feedback.