Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est
la
saison
des
vampires
(vampires)
Это
сезон
вампиров
(вампиров)
La
saison
des
vampires
(vampires)
Сезон
вампиров
(вампиров)
Sors
tard
la
nuit
(la
nuit)
Выхожу
поздно
ночью
(ночью)
Tard,
tard
la
nuit
(la
nuit)
Поздно,
поздно
ночью
(ночью)
Bad
bitch,
j'ai
des
bad
bitch
Плохие
сучки,
у
меня
есть
плохие
сучки
Side
bitch,
Sad
thicc
Вторая
сучка,
грустная
толстушка
Elles
me
sucent
la
bite
Они
мне
сосут,
детка
Uh,
damn
shit
А,
ну
и
дерьмо
Nigga
sort
la
new
shit
Эй,
выкладывай
новую
штуку
Uh,
Money
dance
А,
денежный
танец
Money
dance,
VVS
Денежный
танец,
VVS
VVS
shine
on
my
neck,
Uh
Uh
VVS
сияют
на
моей
шее,
Ух
Ух
VVS
shine
on
my
neck,
Uh
Uh
VVS
сияют
на
моей
шее,
Ух
Ух
Smoke
blunt,
smoke
blunt
Курю
blunt,
курю
blunt
Dans
la
trap,
dans
la
trap
В
ловушке,
в
ловушке
Bad
bih,
Bad
bih
Плохая
сучка,
плохая
сучка
J'aime
trop
les
pétasses
Я
слишком
люблю
шлюх
J'aime
trop
les
pétasses
Я
слишком
люблю
шлюх
J'les
entasse,
j'me
les
tape
Я
их
накапливаю,
я
их
трахаю
J'suis
dans
la
batcave,
j'suis
dans
la
trap
Я
в
ледяной
пещере,
я
в
ловушке
Mes
négros
font
de
la
trap,
de
la
drill
Мои
парни
делают
ловушки,
drill
C'est
la
saison
des
vampires
(vampires)
Это
сезон
вампиров
(вампиров)
J'vis
tard
la
nuit
(la
nuit)
Я
живу
поздно
ночью
(ночью)
Mes
négros
m'appellent
Dracula
(Dracula)
Мои
парни
зовут
меня
Дракулой
(Дракулой)
C'est
la
saison
des
vampires
(des
vampires)
Это
сезон
вампиров
(вампиров)
La
saison
des
vampires
Сезон
вампиров
Vas-y
c'est
carré
hein
Ну
давай,
будь
честен,
ладно?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bryan Samuel
Album
VAMP.
date of release
13-11-2020
Attention! Feel free to leave feedback.