Lyrics and translation Papi Goyo - Frequently
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
Guatemala
baby
you
gon'
tell
em'
what
the
fuck
is
good
or
what
man
Йоу,
Гватемала,
детка,
скажешь
им,
как
оно
есть,
или
как,
мужик?
Dale
mijo
(Uh)
Давай,
amigo.
(Ага)
Heard
you
took
my
ex
out
on
date
and
didn't
pay
for
her
Слышал,
ты
водил
мою
бывшую
на
свидание
и
не
заплатил
за
нее.
Knowing
her
you
probably
drove
her
crazy
Зная
ее,
ты,
наверное,
свел
ее
с
ума.
I
don't
really
think
she
thinks
your
interesting
Не
думаю,
что
ты
ей
действительно
интересен.
She
just
wanna
hop
in
your
Mercedes
(Skrt)
Она
просто
хочет
запрыгнуть
в
твой
Мерседес
(Врум-врум).
And
as
my
brother
Julian
once
said
to
me
И
как
однажды
сказал
мне
мой
брат
Джулиан:
If
you
could
snatch
my
hoe
then
you
can
have
her
(Te
la
regalo)
«Если
ты
можешь
увести
мою
телку,
то
можешь
забрать
ее»
(Te
la
regalo).
I
always
think
about
the
things
that's
said
to
me
Я
всегда
думаю
о
том,
что
мне
говорят.
I
swear
that
all
those
words
make
me
wiser
Клянусь,
все
эти
слова
делают
меня
мудрее.
My
grandma
working
hard
and
my
cousins
too
Моя
бабушка
много
работает,
и
мои
кузены
тоже.
They
stuck
to
the
hood
like
some
super
glue
Они
застряли
в
гетто,
как
на
суперклее.
But
once
I
make
these
super
moves
Но
как
только
я
сделаю
эти
супер
движения,
I'm
slidin'
to
Honduras
with
a
mil'
or
two
Я
поеду
в
Гондурас
с
миллионом
или
двумя.
If
my
cousins
wanna
slide
to
Miami
dog
Если
мои
кузены
захотят
скататься
в
Майами,
братан,
Imma
find
em'
a
mami
do
the
favor
for
em'
Я
найду
им
мамзель,
сделаю
им
одолжение.
They
put
Ozzy
in
the
ICE
box
11
months
suffering
Они
посадили
Оззи
в
иммиграционную
тюрьму
на
11
месяцев
страданий.
It's
easier
through
matrimony
С
помощью
брака
проще.
Imma
get
their
ticket
to
this
freedom
green
money
Я
добуду
им
билет
к
этой
свободе,
зеленых
денег.
Gonna
get
the
green
light
(Who)
Получу
зеленый
свет
(Кто?).
And
to
all
the
motherfuckers
that
extorted
my
family
И
всем
ублюдкам,
которые
вымогали
деньги
у
моей
семьи,
You'll
know
me
as
the
equalizer
Вы
будете
знать
меня
как
уравнителя.
Once
I
have
home
base
my
family
safe
Как
только
у
меня
будет
тыл,
моя
семья
будет
в
безопасности,
I'm
focusing
solely
on
making
all
my
people
wiser
Я
сосредоточусь
исключительно
на
том,
чтобы
сделать
всех
моих
людей
мудрее.
Expose
banker
names
and
the
crook
politicians
yeah
man
the
evil
liars
Разоблачу
имена
банкиров
и
продажных
политиков,
да,
мужик,
этих
злобных
лжецов.
I
travel
coast
to
coast
on
the
same
planes
Я
путешествую
от
побережья
до
побережья
на
одних
и
тех
же
самолетах.
The
stewardess
knows
Papi
G
he
a
frequent
flier
Стюардесса
знает,
Папи
Гойо
— он
часто
летает.
How
are
y'all
on
top
but
you
can't
stay
consistent
Как
вы,
ребята,
на
вершине,
но
не
можете
оставаться
последовательными?
Me
I
spit
that
frequent
fire
Я
же
плююсь
этим
частым
огнем.
Frequent
fire
frequent
pussy
frequent
flier
miles
Частый
огонь,
частая
киска,
частые
мили.
Frequent
dope
smoking
frequently
Часто
курю
травку,
часто.
I'm
sipping
rum
too
Я
еще
и
ром
попиваю.
Frequent
love
showing
frequent
looking
out
for
my
brothers
Часто
показываю
любовь,
часто
присматриваю
за
своими
братьями.
Frequently
I'm
blowing
money
(Oh
oh)
Я
часто
трачу
деньги
(О-о-о).
Frequent
fire
frequent
pussy
frequent
flier
miles
Частый
огонь,
частая
киска,
частые
мили.
Frequent
dope
smoking
frequently
Часто
курю
травку,
часто.
I'm
sipping
rum
too
Я
еще
и
ром
попиваю.
Frequent
love
showing
frequent
looking
out
for
my
brothers
Часто
показываю
любовь,
часто
присматриваю
за
своими
братьями.
Frequently
I'm
blowing
money
(Oh
oh)
Я
часто
трачу
деньги
(О-о-о).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gregory Bret-harte
Attention! Feel free to leave feedback.